Книга Странный дом, страница 40 – Укэцу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Странный дом»

📃 Cтраница 40

4. Контролировать правильность совершения ритуала в качестве «наблюдателя» должен старший брат или сестра ребенка, рожденного без левой кисти, или иной родственник близкий к нему по возрасту.

5. Ребенок, рожденный без левой кисти, должен совершать по одному убийству в год в течение четырех лет, пока ему не исполнится четырнадцать.

Ёсиэ:Соитиро сформулировал эти пять правил на основе наказов Ранкё и строго велел своим детям следовать им как семейным заповедям.

Автор:Детям – это Момоте и Соте?

Ёсиэ:Им тоже. Но кроме них у Соитиро и Тидзуро родился еще один ребенок. Его звали Сигэхару.

Катабути:Как?! Сигэхару?! Это?..

Это были первые слова, которые госпожа Катабути произнесла с тех пор, как ее мать начала рассказ об истории их семьи.

Ёсиэ:Да, твой дедушка.

Сигэхару

Дедушка госпожи Катабути, живший в том самом доме, узнал о «Заупокойной службе по левой руке» еще в детстве, от самого Соитиро.

Ёсиэ:Сота с Момотой умерли совсем молодыми, поэтому наследником Соитиро стал его младший сын, Сигэхару. Но после Момоты в нашей семье больше не рождались дети без кисти левой руки, поэтому и необходимости проводить ритуал не возникало. Однако спустя восемьдесят лет, в 2006 году… В роду Катабути снова появился на свет такой ребенок. Это был сын твоей тети Мисаки.

Катабути:Тети Мисаки?.. Не может быть… То есть, когда мы приезжали к дедушке в тот раз и она была беременна, у нее должен был родиться?..

Ёсиэ:Да. Она узнала об этом на четвертом месяце, когда ей делали плановое УЗИ.

Автор:Получается, она знала, что у ее ребенка не будет кисти левой руки, еще до его рождения?

Ёсиэ:Да. Помню, мы с ней это обсуждали. Она позвонила мне как-то вечером и спросила: «Ёсиэ, что же мне делать? Мне сказали, он родится без левой кисти».Даже через телефонную трубку я хорошо слышала, как дрожит ее голос. Конечно, я понимала, почему она так напугана. Но тогда я не верила, что Катабути всерьез решатся проводить «Службу по левой руке», поэтому попыталась ее успокоить: «Не волнуйся. Сигэхару и Фумино – здравомыслящие люди, им и в голову не придет совершать ритуал».Но она только разозлилась и резко меня оборвала: «Ты ничего не понимаешь!»Она оказалась права… Позже я узнала, что на следующий день после нашего разговора ее заперли в доме Сигэхару.

Автор:Заперли?!

Ёсиэ:Да. А выпустили спустя месяц, на двадцать третьей неделе беременности, когда делать аборт было уже поздно.

Автор:То есть они боялись, что она избавится от ребенка и тем самым не даст им провести ритуал?

Ёсиэ:Да. Я пришла в ужас, когда обо всем узнала. Оказалось, Сигэхару и Фумино относятся к «Заупокойной службе по левой руке» очень серьезно. Думаю, в первую очередь Сигэхару. Он ведь с самого детства слушал рассказы отца о проклятии Усио.

Автор:Говорят, конечно, что все мы родом из детства… Но как можно дожить до преклонных лет и все равно продолжать верить в эту чушь?

Ёсиэ:Ну, на то есть свои причины. Кроме имения, семья Катабути владела крупным земельным участком, и благодаря быстрому экономическому росту после Второй мировой он начал приносить хороший доход. Поэтому Сигэхару никогда не работал, он даже на улицу лишний раз не выходил – почти все время проводил дома. Его круг общения был очень ограничен. В основном – родственники и знакомые, которым он, как глава рода Катабути, регулярно помогал деньгами. Естественно, все эти люди никогда ни в чем ему не перечили, чтобы не лишиться материальной поддержки. Мне кажется, из-за этого у него ни разу не возникало повода усомниться в своих убеждениях.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь