Книга Сарек, страница 162 – Ульф Квенслер

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сарек»

📃 Cтраница 162

Наступного ранку я повертаюся до Кароліни, щойно вона відкривається. Я цілий день старанно вчуся, хоча мої думки постійно повертаються до квартири Генріка, до того, як справи з Анною — і з ним. Уранці телефоную йому й ми довго розмовляємо. Ситуація не змінилася, Анна переважно спить, хоча встала й поснідала. Телефонував її брат Ґустаф, але вона не могла з ним поговорити. Питаю, чи потрібна Генріку в чомусь допомога — чи вистачає йому їжі, наприклад? Чи не треба мені піти з ним по магазинах? Ні, у нього вже є все, що йому потрібно, але однаково дякує.

Увечері він звітує мені текстовим повідомленням. Анна поки переважно приймає таблетки й спить, але в неї була коротка розмова по телефону з психіатром. Генрік відчуває, що найгостріша фаза позаду.

Наступного ранку він телефонує мені о сьомій тридцять, я вже снідаю. Відразу чую, що він схвильований.

— Ти не знаєш, де Анна? Вона з тобою?

— Що? Ні.

— Вона пішла.

Інтерв'ю з Міленою Танкович 871121-01410, 19 вересня 2019 р., лікарня Єлліваре, провів детектив-інспектор Андерс Сухонен

— Вона вислизнула вночі, коли Генрік спав.

— Розумію.

— Поїхала до будинку своїх батьків у Стоксунді, що в Стокгольмі, і погрожувала своєму батькові ножем. Тож вони потелефонували… Насправді, я не знаю, кого вони викликали. Поліцію чи швидку психіатричну допомогу.

— Гм.

— Хай там як, Анну забрали.

— Анна погрожувала батькові ножем?

— Так. Принаймні так її мати сказала Генріку.

— Вони повідомили про це в поліцію?

— Я так не думаю. Зрештою, вона була їхньою донькою. Вона була госпіталізована на кілька тижнів у психіатричне відділення — щось таке. Коли вона вийшла, то деякий час жила в Генріка. Він доглядав за нею, і вона регулярно відвідувала психолога. І досить довго приймала ліки.

— Я розумію.

— До осені вона більш-менш повернулася до нормального життя.

— А те, що ви побачили в її поведінці тоді, коли вона захворіла, — це схоже на те, що знову побачили нещодавно?

— Так. Вона стала якоюсь… замкненою.

— Гаразд. Тож повернемося до нещодавніх подій. Після того, як Генрік упав, ви сказали, що повернулися через той перехід.

— Так. Анна почала тікати, а Якоб побіг за нею.

— Чому він це зробив?

— Чому?

— Так.

— Тому що був ризик, що Анна могла поранитися. Ми досі були на хребті — це було небезпечно.

— Розумію.

Мовчання.

— Якимось чином я перебралася через перехід — я не дуже впевнена, як мені це вдалося.

— Гм.

— Анна бігла, а потім впала, тож ми її наздогнали, але вона вирвалась і знову втекла… вона була геть….

Мовчання.

— Але ми її зрештою зловили, потім спустилися трохи нижче і поставили намет. Ми поклали її у свій намет, бо там було сухіше. Вона спала кілька годин, але на якийсь недовгий час увечері ми з нею залишилися сам-на-сам — вона попросила мене допомогти їй обробити рану на нозі. Анна сказала мені, що ми повинні триматися разом, тому що Якоб хоче нас убити.

— І що ви подумали?

— Я була налякана. Я думала, що вона психопатка.

— Гм.

— Пізно вночі Якоб розбудив мене — він був у іншому наметі…

Мовчання.

— Ви були в одному наметі з Анною?

— Так, але вона зникла. Якоб був наскрізь мокрий. І лютий.

— О?

— Його розбудив звук, коли хтось виходив із нашого намету, тому він також підвівся, щоби перевірити, хто це. Він побачив, що я ще сплю, тож це мала бути Анна.

— Якоб сказав вам це?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь