Книга Смерть сплетницы, страница 37 – Мэрион Чесни Гиббонс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Смерть сплетницы»

📃 Cтраница 37

– Спущусь вниз, взгляну на тело, – безмятежно проговорил он. – Позже днем приедут детективы из Стратбейна, но мне надо проследить, чтобы никто ничего не трогал. Если подождете тут чуток, я скоро-скоро вернусь и возьму у вас показания.

Теперь все ждали молча. У каждого где-то в глубине живота начинал зарождаться страх. До сих пор все произошедшее ощущалось утешительно нереальным. Но теперь реальность догнала их в виде деревенского констебля, склоняющегося у воды над телом.

Какой-то низкорослый всклокоченный человек решительно выскочил на поляну и свирепо на всех уставился.

– Доктор Макартур, – поздоровалась Хезер, – я отведу вас вниз. Мистер Макбет сейчас у тела.

– Окружной прокурор[13]уже на пути из Стратбейна, – сообщил доктор. – Но мне надо еще провести предварительный осмотр. Макбет говорил об убийстве. Но он слишком спешит с выводами. Она вполне могла сама случайно удушить себя леской и упасть в воду.

– И обмотать ноги цепями, чтобы вернее утопиться? – сухо спросил Марвин Рот.

– Э-э-э-э… что? Пойду-ка сам посмотрю.

Они с Хезер удалились.

Остальные снова принялись ждать.

– Я хочу есть, – наконец сказала Элис. – Я знаю, что мне не полагается испытывать голода, но я все равно проголодалась. Очень будет ужасно, если мы спустимся к машинам и чего-нибудь съедим?

– Лучше подождать, – возразил майор. – Наверняка уже недолго осталось.

Однако им показалось, будто прошла вечность. Они слышали, как люди внизу ходят туда-сюда. Солнце стояло высоко в небе, мошкара гудела и вилась в зеленой тиши лужайки.

Наконец Хэмиш Макбет вернулся. Вид у него был мрачный и запарившийся.

– Все возвращаемся в гостиницу, – объявил он. – Я закрою тропу до приезда начальства. Рыбинспекторы обещали посторожить тут пока.

Еще секунду назад участники школы готовы были отдать что угодно за возможность уйти с холма. Теперь же на всех навалилось странное нежелание трогаться с места. Каждому предстояло раньше или позже взглянуть в лицо некоему очень значительному факту, и каждый оттягивал этот миг.

Все снова собрались в гостинице. Констебль Макбет обвел их скорбным взором.

– Управляющий разрешил мне воспользоваться комнаткой сбоку от вестибюля, так что буду вызывать вас туда по одному. Вы первый, мистер Картрайт.

– Я тоже пойду, – тут же вызвалась Хезер.

– Не стоит, – легко возразил констебль. – Сюда, мистер Картрайт.

Хезер села, вся раскрасневшись от смятения. Выглядела она точь-в-точь как заботливая мамаша, впервые отправляющая деточку в пансион.

Джон проследовал за Хэмишем Макбетом в маленькую полутемную комнату, где из всей мебели имелись лишь сильно поцарапанный деревянный письменный стол, несколько старых стеллажей и два жестких стула. Хэмиш уселся за стол, Джон занял место напротив.

– Начнем, стало быть, – сказал полицейский, извлекая большой блокнот. – Доктор считает, что леди Джейн пробыла в воде всю ночь. Когда вы последний раз ее видели?

– Вчера за ужином. Мы праздновали улов майора.

– Точнее сказать, его находку, – пробормотал Хэмиш. – И она была одета так же, как когда ее нашли мертвой?

– Да, то есть нет. Нет, вчера вечером она была в цветастом брючном костюме с вечерними босоножками. А когда… когда мы увидели ее в заводи, на ней, кажется, была ее обычная рыболовная одежда.

Хэмиш сделал пометку у себя в блокноте и поднял взгляд.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь