Онлайн книга «Холодный ветер»
|
– Шеф полиции спрашивал ровно то же самое, – добавил он. – Я не стараюсь со всеми познакомиться, но с владельцем «Лавки» я общался. – Грил говорил, что земля ваша на самом деле принадлежит штату? – Говорил, я ему объяснил, что он ошибается. Он изучает вопрос. Я посмотрела на Лейна и задумалась, тяжело ли ему оказаться в обществе. Неужели он все время жил совершенно один? – А где вы родились? – В Брайне. Я жил там все детство. – А потом вы переехали сюда? И построили этот дом? – Нет, мне его отдали. И свой жизненный уклад я перенял. – Он сделал глубокий вдох. – А вы откуда? – Я переехала в Бенедикт из Колорадо, месяцев пять назад. Упала с лошади, ну и хотела сбежать подальше. Я теперь занимаюсь бенедиктовской «Петицией». Слышали про газету? – Нет, – ответил Лейн. Он так всматривался в меня, что я шире раскрыла глаза. Он сказал: – Но я много книг читаю. Пока я не заметила в доме ни одной книжки. Я кивнула и взяла кружку. Вообразила себе, что заметила в его глазах мелькнувшее узнавание. С воображением нужно было разобраться, обуздать его до того уровня, к которому я привыкла до недавних пор – как узнала имя своего похитителя. Никакого резона так слетать с катушек. Всему есть предел. – Я ужасно переживаю, что вас ударила. Очень виновата, – сказала я. – Пожалуйста, не беспокойтесь. Я понимаю, что вы испугались. – Так и есть. Долгую минуту мы неловко смотрели друг на друга. – Я еще в прошлом году должен был разобрать сарай, но тем летом так сильно заболел, что целый месяц не выходил из дому, – сказал Лейн. – Чем болели? – Да каким-то вирусом, вроде гриппа. – Как же вы тут справились в одиночку? Кто-то помогал? – Я хорошо подготовился. Если б дольше был заперт дома, пришлось бы терпеть лишения, но мне полегчало. Снести сарай не хватало сил, но я не ожидал, что из-за этого возникнут проблемы. – Он нахмурился. – Умершую я не знаю. – Если б Грил так не считал, он бы не стал вас отпускать, – заметила я. – Так и есть. Мой внутренний писатель думал задать еще кучу вопросов насчет того, почему Лейн так стремится к одиночеству. Но мы не были близко знакомы – по правде говоря, мне не особо нравилось быть с ним наедине даже в этом уютном доме. Во что я влипла? Даже если бы я представила заранее возможные последствия обыска сарая, такой исход мне бы в голову не пришел. Я кивнула и, не сдержавшись, спросила: – Лейн, а кто похоронен возле сарая? Я видела надгробия. – Родственники, – ответил он без всякой паузы. – А чья была детская одежда? Которая лежала в сарае? Его лицо помрачнело. Я проглотила готовое вырваться извинение. Мне правда было нужно знать, но, несомненно, вопрос был очень болезненным. Лейн ограничился тем, что покачал головой. – Вы не голодны? – Ой, нет. И вообще, мне пора. Спасибо большое, вы меня спасли – и спасибо за какао. Похоже, одежда уже высохла. – Я высвободилась из покрывала. Одежды я не снимала, но влажность уже не чувствовалась. Огонь в камине полыхал вовсю. – Что вы, сегодня не стоит. Утром, пожалуй, сможете уехать, но не сегодня – слишком опасно. – Друзья будут волноваться. – Да, но они зато обрадуются, что вы живы и не попытались ехать тогда, когда не следовало. Так вот у нас принято. – Позвонить отсюда не выйдет? Лейн засмеялся. – Нет, здесь никакая сеть не добивает. Все будет нормально. Правда, это самый лучший вариант. У меня есть где спать, и еды полно. |