Книга Рождественский Грифон, страница 56 – Зои Чант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Рождественский Грифон»

📃 Cтраница 56

Они направлялись к Хартвеллам. Таков был план. Хардвик не был с ними знаком, но после того, как он объяснил Дельфине, где именно она разбила машину относительно городка, она решила, что дом Хартвеллов ближе, чем место Джексона. Они могли полностью обойти городок и рисковать быть увиденными только самыми отважными лыжниками-любителями в Сочельник.

Лодж Хартвеллов. Хардвик никогда его не видел, но инструкции Дельфины были достаточно ясны. Выше городка, в другой из крутых, заснеженных долин, которыми полны эти горы.

Она была уверена, что оборотни-драконы помогут. Хардвик был менее уверен, но, по крайней мере, они будут среди оборотней, на их территории. Ему не придется беспокоиться о фоновой боли от пребывания рядом с людьми, которые постоянно, осознают они это или нет, лгут о своей истинной природе.

По крайней мере, не рядом с людьми. С человеком. Дельфина все еще была…

*!!!*

Что это было?

Его грифон в удивлении распахнул крылья. Дельфина взвизгнула и сильнее вцепилась в его перья.

— Что такое? — спросила она, пока он завис на месте.

Он не знал. Даже если бы он мог с ней говорить, ему нечего было бы сказать.

Хардвик потянулся к сияющей связи пары, пытаясь снова передать что-нибудь, что угодно через нее. Уверенность? Спокойствие? Снова свет выскользнул у него из пальцев.

*!!!*

Это был не звук. Ощущение было как от телепатии, только без слов. Хардвик развернул крылья, планируя над заснеженными верхушками деревьев, в то время как его грифон прочесывал местность в поисках хоть какого-нибудь признака того, что могло издать этот не-звук.

Они все еще были вне видимости городка и лоджа. Горный пейзаж вокруг казался нетронутым: ровный снег лежал, словно пуховое одеяло, на темных нагромождениях скал и вздымающихся к небу соснах. Черт, городок назывался Pine Valley. Вероятно, это был лесной форпост до того, как местная промышленность перешла на туризм. И, возможно, добычу полезных ископаемых тоже. Этот идеальный, как на картинке, снег, вероятно, скрывал заброшенные шахты, заржавевшие инструменты— множество опасностей.

Впереди гребень вздымался к небу. С другой его стороны должно открыться вид на поместье, он уже видел просеку, где дорога вилась к самой низкой его части — к пологому понижению, которое и «седлом»-то назвать было сложно. Стараясь держаться достаточно далеко от дороги, чтобы его не заметили проезжающие, Хардвик сделал вираж, готовясь перемахнуть через…

*Огонь! Давай же, пламя! Гори!*

Он хотел бы сказать, что был готов в этот раз. Вместо этого его грифон чуть не подпрыгнул в воздухе.

— Хардвик! — взвизгнула Дельфина. Она подтянулась ближе к его голове, обвив руками его шею. — Все в порядке?

Хардвик поводил головой из стороны в сторону, высматривая. Он все еще ничего не видел, но определенно слышал.

Кто-то был там. Какой-то… ребенок?

Голос не звучал как взрослый. Хардвик нахмурился. Он поискал чистый участок скалы и приземлился.

Дельфина соскользнула с его спины.

— В чем дело? Хартвеллы должны быть как раз за тем гребнем.

Он махнул в ее сторону одним крылом и сосредоточился на превращении. Она отвернулась, когда он превращался — затем неуверенно повернулась обратно. Ее щеки уже были красными от холода, но он полагал, они бы покраснели и тогда.

— Насчет всего этого превращения-вместе-с-одеждой… — начала она.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь