Онлайн книга «Мёртвые уши, или Жизнь и быт некроманта»
|
Я слушала его и не верила своим ушам, а Базиль продолжал: – Нуар Тун-Тун, (а по-вашему – Чёрный Дядька) – один из тех немногих, кто всё ещё может забирать воспоминания, а вернее – самый сильный из них. В последнее время, чтобы прокормиться, он продаёт желающим то, что насобирал за прошедшие века. Но искать его не советую! – Почему? – Потому, что можешь лишиться памяти! Старьевщики – сильные духи! – авторитетно заявил Базиль. – Мозг любопытных обращают в студень на раз-два! После этого заявления я решила, во что бы то ни стало найти Чёрного Дядьку. Мне вспоминалась детская игра, в которую особенно интересно было играть на кладбище:«Чёрный дядя, прими нас на работу!». Как забавно, переплетались миры! Может быть, эта игра сохранилаосколки настоящего общения со Старьевщиками? – Ладно! – понимающе взглянув на меня, промурлыкал Базиль. – В конце концов, ты тоже некромант. Тебя Старьевщику изводить незачем вроде. В общем, вечером у твоего жениха найдётся повод отправиться в Бют-Шомон (мы с Шарманом об этом позаботимся), а ты сделай всё возможное, чтобы поехать с некромантом. Места там красивые и жуткие, скажи, что посмотреть хочешь, как они выглядят в потустороннем мире. Я буду тебя там ждать и отвлеку Люрора де Куку, а ты, если повезёт, встретишься с Тун-Туном. Может быть, Старьевщик всё ещё там и не отнимет у тебя память об одном милом котике. Только времени будет мало, долго водить за нос твоего престарелого родственника я не смогу. – Ты самый лучший котик на свете! – радостно воскликнула я, подпрыгнув, и поцеловала его в мокрый розовый носик. – Как жаль, что ты видишь во мне только кота! Ну, хоть что-то! – грустно сказал Базиль.– В общем, пойду я, шер ами. Светает уже, скоро твой некромант проснётся, а встретиться с ним дважды на дню – перебор даже для меня! Я написала пылкое послание Карломану, уложила его в медальон и снова открыла окно. Кот бесшумно прыгнул с подоконника в сырой от дождя сад, в котором размокшие сухоцветы, словно напомаженные старухи, тщетно пытались имитировать цветение.Уже оказавшись на траве, Базиль принял человеческий облик, а потом я аккуратно спустила вниз ларец, перевязав его импровизированной верёвкой, наспех сделанной из простыни. Новый день для меня прошёл под флагом тренировок с запланированным обеденным перерывом. Люрор де Куку, судя по всему, решил сделать из меня идеального солдата. Проходило это очень весело и напоминало смесь военно-спортивных развлечений типа пейнтбола с отголосками детской игры «Зарница» и компьютерных стрелялок, в которые я так любила резаться по сети. Только теперь вместо автомата, базуки и компаса и меня были лорнет, веер и часы, причём с последним агрегатом из этого списка я не знала, что делать, и никому не пришла в голову счастливая мысль обучить меня. Наблюдая за своим женихом, я пришла к выводу, что он почему-то не видит мои часы и даже не подозревает о них. Как это получалось? Возможно, тут использовался такой же принцип действия неизвестной магии, как и при работе магического парфорса, остававшегося невидимым для меня. Поэтомуя пока выбросила вопрос о часах из головы, решив, что тот, кто вручил их мне, должен как-то связаться со мной. Иначе зачем делать мне такие подарки? Хорошо, хоть с веером и лорнетом можно было поупражняться под присмотром признанного мастера в этом деле. Тренировка заключалась в том, что мы бегали по специальному полигону, находящемуся в подземельях особняка Люрора де Куку, в поисках условного врага, которого надо было обезвредить с помощью оружия некромантов, при этом не получив удара по магической броне, в которую меня заботливо нарядил мой жених. В качестве моих «врагов» выступали сам некромант и призраки, которых он, кажется, специально держал на полигоне как пушечное мясо. |