Книга Семь жизней до счастья, страница 89 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семь жизней до счастья»

📃 Cтраница 89

Слуга молча повел меня по извилистым тропкам, пока мы не остановились у стены вокруг сада. Я кивнула:

– Подожди меня здесь, я хочу прогуляться один.

Он, конечно же, спорить не стал. Я шагнула в сад и сразу же пожалела об этом. Место было действительно тихим – ни звука кругом, в ночной темноте не было видно ни зги, только в пруду позади насыпного холма отражалась луна. Подождите… Кто стоит у пруда?

Я прищурилась, присмотрелась и обомлела – да это же Чу Кун в облике принцессы! Что… что он здесь делает? Неужели не вынес удара судьбы и решил свести счеты с жизнью? Этого нельзя допустить! Если Чу Кун умрет, я в одиночку не справлюсь!

– Принцесса! Не смей! – закричала я. – Береги свою жизнь!

Чу Кун спокойно повернулся ко мне:

– Что?

Сообразив, что слова не так эффективны, как действия, я топнула ногой, бросилась вперед, обняла принцессу за талию и крепко прижала к себе.

– Успокойся! Давай поговорим.

– Что ты делаешь?!

Чу Кун яростно затрепыхался, но разве хрупкая женщина могла воспротивиться силе бравого воина? Тонкие руки беспомощно колотили по моей широкой груди, почти не причиняя боли. Я схватила принцессу за плечи, потрясла – и ее тело сразу обмякло. Тогда я опятьобняла ее талию и с горечью произнесла:

– Я знаю, тебе тяжело, но ты не должен так поступать. В конце концов… ты ведь ждешь ребенка!

Чу Кун задрожал.

– Ты…

Чтобы лучше расслышать его слова, я наклонилась, но Чу Кун вдруг ударил меня кулаком по лицу. Я оцепенела от неожиданности, а он оттолкнул меня и закричал, тыча в мою сторону пальцем:

– Хватит вживаться в роль!

Я потерла лицо. Учитывая разницу в нашей комплекции, удар не нанес мне вреда. Прекрасно понимая состояние мнимой принцессы, я не стала придавать значения ее поступку.

Понаблюдав за Чу Куном, я спросила:

– Ты ведь не собирался покончить с собой, правда?

Тот раздраженно топнул ногой:

– Думаешь, я спешу на встречу с Янь-ваном? Я что, дурак?

– Тогда что ты здесь делал? – спросила я, указав на сверкающий пруд.

Лицо принцессы вдруг омрачилось – она будто состарилась на тысячи лет.

– Размышлял о том, как неумолима судьба и жесток небесный страж Ли.

Я помолчала, разделяя его печаль.

– Но… – нерешительно заговорила я после паузы, – ребенка ты же оставишь, да?

Чу Кун вздрогнул, а мои глаза забегали из стороны в сторону.

– Вообще-то, я бы хотела взглянуть на роды… Все-таки это мой первый опыт отцовства.

Худые плечи Чу Куна мелко дрожали. Мне показалось, я слышу, как собеседник скрипит зубами от злости. Я отвернулась, почесала затылок и рассмеялась:

– Хотя, конечно, последнее слово остается за матерью.

Едва я договорила, как тяжелый камень с силой ударил меня по макушке. Голова закружилась, я пошатнулась и упала на землю. Рана в груди снова напомнила о себе, теплая кровь заструилась по телу. Ошеломленная, я невольно потрогала грудь и в лунном свете увидела, что рука вся в крови.

– Помогите! Спасите! Я не хочу обратно к Янь-вану! – в ужасе закричала я.

Чу Кун тоже перепугался. Он замер, а затем присел рядом.

– Ты в порядке?

Он прикрыл мою рану рукой, словно пытаясь исцелить меня магией, но, разумеется, не преуспел.

– Проклятые смертные! – мрачно процедил небожитель, обреченный играть роль принцессы.

Я схватила его за руку.

– Не говори мне о смерти! Еще не прошло двадцать лет!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь