Книга Семь жизней до счастья, страница 77 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семь жизней до счастья»

📃 Cтраница 77

Время летело быстро. Спустя год мать-тигрица вновь понесла и прогнала подросших детенышей искать собственные территории. Я научилась говорить и превратилась в полноценное духовное существо, которому не нужно было бегать по лесу в поисках пропитания, как брату с сестрой. Роль царицы зверей мне понравилась. Никто из животных не смел бросить мне вызов и не испытывал мое терпение. Но судьба, как известно, не играет по правилам.

В один прекрасный вечер, когда я утоляла жажду, распластавшись на берегу озера, уловила запах добычи и удивилась: такие животные обычно перемещаются в стаде, однако запах был слабым и явно принадлежал одинокой особи. Я подняла голову и посмотрела на противоположный берег. Свет закатного солнца играл бликами на кристально чистой воде. На другой стороне пил воду крупный темный зверь, чей силуэт показался знакомым. В душу закралось смутное подозрение.

– Чу Кун? – негромко спросила я.

Зверь на мгновение замер, а затем медленно поднял голову. Когда наши взгляды встретились, я сразу же поняла, кто передо мной.

– Пф-ф! – фыркнула я и бесцеремонно расхохоталась.

Зверь, стоявший напротив, напрягся. Я же яростно заколотила по земле лапами, не в силах подняться.

– Дикий кабан! Ха-ха-ха! Ты перевоплотился в свинью! Ха-ха-ха!

Раздосадованный Чу Кун развернулся, чтобы уйти. Я тут же перестала смеяться, вошла в озеро и поплыла на другой берег.

– Эй, подожди! Есть разговор!

Выбравшись на сушу, я отряхнулась, еще раз взглянула на кабана – и снова прыснула от смеха. Похоже, Чу Кун окончательно разозлился. Он хмыкнул и высокомерно вскинул голову:

– Гордишься тем, что стала тигрицей? Это скорее насмешка судьбы!

Его голос звучал грубее и ниже, чем в прошлом. Только мне было не до споров – я смеялась до упаду, пока не выбилась из сил. Чу Кун не выдержал и пнул копытом камешек прямо мне в лоб. За первым камешком последовали второй, третий… Удары былидовольно болезненные, и я возмутилась:

– Ты же любишь меня! Зачем же тогда обижаешь?!

Чу Кун вздрогнул, попятился и, заикаясь, рассерженно выкрикнул:

– Кто… кто… кто сказал, что я тебя люблю?!

– Ты в прошлой жизни не выпил отвар забвения и поцеловал меня!

– Потому что был пьян!

– Ты ревновал меня к демону камня!

– Нет, просто каменный демон вызывал у меня отвращение!

– Ты вырезал из груди сердце, чтобы спасти меня!

– Я проявил благородство!

– Что бы ты ни говорил, но Лу Хайкун точно любил меня!

– Потому что отвар забвения спутал мне разум!

На каждый мой довод у него быстро находился ответ, словно он многократно репетировал наш диалог у себя в голове. Но почему-то его слова меня огорчили. Я была рада, что на звериных мордах не отображаются чувства.

– Вот оно что, – кивнула я. – Значит, ты просто желаешь мне зла.

Чу Кун резко вскинул голову:

– С чего ты это взяла?.. – Он осекся и проглотил окончание фразы. Потом тяжело вздохнул, стиснул клыки и процедил: – Да! Именно так! Я хочу, чтобы ты поскорее отправилась перерождаться и не мозолила мне глаза!

– Хм! Думаешь, мне приятно смотреть на тебя? – Я потерла лоб и предложила: – Кабан Кун, давай договоримся. Проведем границу: ты не ступаешь на мою территорию, я не ступаю на твою. Неважно, что там задумал небесный страж Ли. Мы с тобой не пересекаемся. Это тебя устроит?

Чу Кун посмотрел на меня, но не успел ответить – земля неожиданно содрогнулась, птицы вспорхнули с деревьев, вечерний лес наполнился шумом и криками.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь