Книга Семь жизней до счастья, страница 67 – Цзюлу Фэйсян

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Семь жизней до счастья»

📃 Cтраница 67

– Наставник… Мои родители…

Чу Кун нахмурился:

– Об этом поговорим, когда вернемся.

Встретившись с его взглядом, я задрожала, словно от холода. Цзы Хуэй положил руку мне на плечо в знак поддержки и прошептал:

– Не бойся, А-Сян. Я рядом.

Чу Кун крепче сжал в руке кнут.

– Кем ты себя возомнил?

– Наставник! – Я впервые проявила неслыханную дерзость и перебила Чу Куна, задав прямой вопрос: – Ты убил моих родителей?

Я пристально смотрела на него, не смея моргнуть, но он молчал, не пытаясь опровергнуть мое обвинение.

– Это был ты? – Заговорив, я едва не задохнулась от слез. – Это был ты?

Молчание Чу Куна было равносильно признанию, и мой мир окончательно рухнул.

– Сяо Сянцзы, – прозвучал глухой голос наставника. – Ты многого не понимаешь. Когда мы вернемся, я тебе все расскажу. Ты должна знать одно – этому демону нельзя доверять. Он не тот, за кого себя выдает. Иди ко мне. Мы уходим.

Я замотала головой, желая прогнать наставника прочь. В отчаянии я вытащила из волос заколку и яростно швырнула в него:

– Ты обманщик! Лжец! Убирайся!

Мои волосы растрепались, пряди липли к лицу, мокрому от слез. Я понимала, что выгляжу жалко. Сквозь пелену слез я не могла разглядеть лицо наставника, но видела, что он неподвижно стоит на прежнем месте. Цзы Хуэй крепче стиснул мое плечо и обнял меня.

– Если он не уходит, тогда уйдем мы, – тихо сказал он, погладив меня по спине. – Вам пока лучше не видеть друг друга.

Я без конца кивала, заливаясь слезами. Одежда на груди Цзы Хуэя промокла насквозь. Я не знала, пытался Чу Кун удержать меня или нет, но его гневный голос внезапно затих.

* * *

В пещере раздавался монотонный стук капель.

– Что это за место?

Я сидела на камне и всхлипывала. Цзы Хуэй опустилсярядом на корточки и протянул мне платок.

– Это мой дом. Хватит плакать, А-Сян.

Задыхаясь от слез, я вытерла слезы платком и проговорила:

– Я, может, и глупая, но помню, как хорошо ко мне относились родители. Наставник… Он тоже был так добр ко мне… Почему он убил моих родителей? Зачем он меня обманывал?

Цзы Хуэй помолчал немного и спросил:

– Теперь тебе точно нельзя возвращаться в секту Священного Холода. Что ты собираешься делать, А-Сян?

– Не знаю, – покачала я головой. – Я оскорбила наставника, и теперь он меня прогонит. Да я и сама не хочу возвращаться к нему. Родители… их больше нет. Поэтому… я не знаю.

Цзы Хуэй взял мою руку и спокойно посмотрел на меня. В его темных глазах мелькнул фиолетовый отблеск.

– Тогда, может быть, ты останешься жить со мной?

Он прикоснулся к моему лицу, но мне почему-то стало неловко. Я хотела отстраниться, но он сам деликатно убрал руку.

– Если станешь моей женой, я буду заботиться о тебе лучше, чем твой наставник, никогда не обману тебя и не брошу.

Я молча поглядела на своего жениха.

– Но ведь наставник так и не дал согласия…

Цзы Хуэй на мгновение замер, а потом рассмеялся:

– Наставник? Глупая девочка, он уничтожил твою семью, а ты называешь его наставником?

По моим щекам опять потекли слезы.

– А разве нельзя?

Чу Кун ведь всегда был так добр ко мне!

– Конечно же, нет. Между вами кровная вражда. Он больше тебе не наставник. – Цзы Хуэй крепко сжал мою руку и повторил, искушая: – Станешь моей женой, и я позабочусь о тебе лучше, чем твой наставник. Согласна?

Я посмотрела, как слезы капают на мою руку, и кивнула. Цзы Хуэй улыбнулся, встал и погладил меня по голове.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь