Книга Луна в тумане, страница 63 – Генри Лайон Олди

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Луна в тумане»

📃 Cтраница 63

Вот О-Сузу, та была разочарована. Где фуккацу? Где злобные разбойники и соблазнённые девицы? Где, спрашивается, поединки, аресты, допросы с пристрастием?!

Что же до дядюшки Кэндзиро, то от горячего чая, закусок, а больше всего от моего рассказа, он заметно ожил. Не сиделось ему на месте. Щеки пылали болезненным румянцем, глаза блестели пуще прежнего.

— И что? — не выдержал он. — Одержимый не сказал ни единого слова?! Кроме дурацкого «гэра-гэра»?!

— Ни единого, — подтвердил я.

И осекся. Ни единого разумного слова, вот ведь закавыка. Мне уже встречались люди, одержимые духами, — служба такая! — и все они изъяснялись более-менее внятно, по-человечески. А тут «О-ё, гэра-гэра-варау! Доки-доки!». Это что же получается? В Таку вселился дух-безумец?!

— Увы, — я развел руками. — Таку Миура умер в храме Каннон, ничего нам не сказав.

— Просто взял и умер?! — старьевщик был недоволен. — Испустил дух, и всё?

— Испустил дух?

Я криво ухмыльнулся:

— Очень точно подмечено!

— От чего же он умер?

— От того, что неведомый дух покинул его тело. А собственной души Миуры в теле не оказалось. Дядюшка Кэндзиро, тебя так взволновала эта история?

— Еще бы! Разве ваш рассказ может оставить кого-то равнодушным? Меня с детства увлекали истории про духов и призраков. Хотя я полагал, что всё это сказки. Но смерть Миуры — чистая правда, ведь так? Мог ли я не прийти в волнение?!

— И на этом конец? — вмешался отец.

— Да, конец. Если не считать того, что город теперь полнится самыми безумными слухами. Каждый разносчик бегает и пересказывает, словно он — старая нищенка Чихэру во плоти!

— Чихэру? Она стала нищенкой?

Я с удивлением уставился на отца:

— Вы ее знаете?

— Это может быть и другая Чихэру, — в отцовском голосе сквозила неуверенность. — Сейчас ей должно быть за семьдесят. Малорослая, сухощавая, нос крючком…

— Да, — подтвердил я. — Именно так она и выглядит

— Лет сорок назад, — отец сдвинул брови, вспоминая, — Чихэру жила с дядюшкой Цукасой. Я имею в виду, жила в его доме.

— С моим сенсеем? — изумился Кэндзиро.

— С ним. Он тогда был не слишком стар, и учеников не имел. Они с Чихэру не были женаты, но жили, как супруги. Лет пять или шесть, уже не помню.

— И что потом?

— Чихэру сбежала от Цукасы.

— Он ее бил? Обижал? Выгнал?!

— Никто не знал, почему. А Цукаса не говорил. Теперь она, выходит, нищенка…

Кэндзиро пялился на отца с откровенным недоверием. «Сорок лет назад? — кричал его взгляд. — Вы, уважаемый, слишком молоды, чтобы хорошо помнить события того времени!» Ну да, новый старьевщик был не в курсе истории нашей семьи. Отец-то помнить не мог, а вот бабушка, которая в один малопрекрасный день стала моим отцом, — та, конечно же, помнила.

Вместе с рассказом завершилось и чаепитие. Съели все, что было на столе, — истории о духах возбуждают аппетит. Мне же перепал один рисовый колобок, и всё. Беда нам, сказителям!

Лягу спать голодным, если матушка не побеспокоится.

Десять раз поблагодарив нас за гостеприимство, дядюшка Кэндзиро заторопился домой. Отец попросил его задержаться и вскоре принес тючок одежды и одну сандалию без пары. Старьевшик осмотрел вещи, вручил отцу пару медяков и сложил добычу в сумку. Торговаться не стали. Такое случалось нечасто.

В воротах Кэндзиро обернулся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь