Онлайн книга «Искатель, 2010 №5»
|
Эля вытащила из плавок маленький пакетик, надорвала его и, открыв рот, высыпала на язык струйку белого порошка. «А ты, Эльвира Струганова, еще и наркоша», — подумал Андрей, поддернул шорты и в сопровождении охранника направился к проходу в ограде, покрытой на диво жизнелюбивыми розовыми цветами. Глава 4 Дверь за Андреем и миссис Риггс закрылась. Говард взял банку «колы», вдавил внутрь жестяной «язычок», и на его пальцы выплеснулась бурая пена. Напиток был теплым, и все же Говард сделал несколько глотков, прежде чем понял, что жидкость, не желая опускаться в живот, через секунду начнет фонтанировать через нос. Заняться было решительно нечем. И он завалился спать. Но выспаться ему не дали. Повернулся ключ в замке. Миссис Риггс переступила порог комнаты. За женщиной — чуть выше уровня ее бедер — мелькнуло лицо Бонни. — Я хочу еще раз осмотреть вашу руку, — сказала врач. — Что с ней могло еще случиться? Нет, если вы считаете нужным... Говард встал и повернулся, подставляя плечо. — Я уже говорила, что мне льстит ваша покорность, — усмехнулась миссис Риггс. — Вы мне симпатичны, Говард. Вас ведь так зовут? И вы — американец. А ваш напарник — славянин. — И что? — проявил осторожную заинтересованность Говард. — А то, что и я — американка. Мне кажется логичным, если мы будем держаться вместе, помогать друг другу. — Вам нужна помощь? Я, конечно, готов, но... — Нет, Говард, помощь мне не нужна. Она нужна вам. И не только медицинская. А я, уже не как врач — как союзник! — могу ее вам оказать. Говард не понимал, о чем идет речь. Если о реабилитации, то не такое уж у него тяжелое ранение, чтобы об этом так беспокоиться. Должно быть, вид у него был растерянный, потому что миссис Риггс снисходительно улыбнулась: — Оставьте ваши ужимки, Говард. И не пытайтесь заехать локтем мне в лицо. Меня нисколько не заботит ваша рука. На такую царапину настоящий мужчина вообще не должен обращать внимание. — Но вы же сами... — Мало ли что я сказала! Мне нужен был повод, я еще не была готова. — К чему? — Что сделаю сейчас. Но прежде, мой дорогой, я бы хотела немного просветить вас. Дело в том, что синьор Антонио Галлардо Родригес, или мистер Моро, как называем его мы, очень не любит, когда посторонние оказываются в пределах его владений. — Но мы же не специально. Это течение. И мисс Эля. — Ей тоже достанется, можете не сомневаться. У мистера Моро она на особом счету; однако есть правила, которые не дозволяется нарушать никому. — Миссис Риггс, по-моему, вы меня пугаете. — Вы не ошибаетесь. Впрочем, не пугаю — предупреждаю. Поменьше говорите, не задавайте лишних вопросов и чаще держите глаза закрытыми. — Тогда я споткнусь и расшибу лоб, — Говард попытался обратить все в шутку, — и вам снова придется меня лечить. Миссис Риггс оценила юмор: — Вы хорошо держитесь. Но не заноситесь, гордыня еще никогда ни к чему хорошему не приводила. Это лукавство дьявола! Вам же лучше уповать на Господа. Так вот, Говард, я не знаю, что предпримет синьор Родригес после знакомства с вами. Скорее всего, отнесется с участием, и с первым же рейсом на материк вы покинете остров Моро. — А что, может быть по-другому? — Я этого не исключаю. Но довольно! Я и без того сказала больше, чем следовало. Мне просто хочется, чтобы вы накрепко уяснили: если игра начнет складываться не в вашу пользу, последним джокером в рукаве и единственным человеком, который сможет вам помочь, буду я, Анна Риггс. |