Онлайн книга «Убей меня, люби меня»
|
— Твой статус явно выше моего. Лучше сам поклонись, куда мне до тебя… Не успела она закончить, как поймала его взгляд. Тот самый – говорящий, что перед ним полная дура. Девушка сразу осеклась. — Ты думаешь, я могу… – пробормотал он, заходясь в кашле. Обессиленный, он все равно раздражал своим высокомерием. Мэй Линь недобро покосилась на него, затем выпрямилась, стряхнула с себя пыль и проворчала: — Если бы он действительно знал, как выбраться, то не сгнил бы здесь! Она отправилась было искать другой выход, но вдруг Мужун Цзинхэ сказал: — Тогда поклонись от моего имени. Я буду у тебя в долгу. Впервые с момента их знакомства он уступил ей. Мэй Линь даже захотела проверить, не повредился ли он головой при падении. — Ты серьезно? – с подозрением спросила она, едва удержавшись, чтобы не ткнуть пальцем ему в лоб. — Глупый вопрос! – раздраженно нахмурился он. Мэй Линь задумалась. В целом это неплохая сделка. Сейчас он не слишком опасен, но кто знает, что будет потом. А ей многого и не надо – только бы выбраться отсюда живой. Быстро приняв решение, она без колебаний кивнула, встала перед скелетом и трижды поклонилась, ударившись лбом об землю. Она не стала требовать обещаний или расписок: если принц захочет нарушить слово, никакие гарантии не спасут. И поставила все на удачу. Поднявшись, девушка взглянула на лежащего Мужун Цзинхэ. Глаза принца затуманились, словно мысли его были далеко, и она снова задалась вопросом, что же у него на уме. Почувствовав ее взгляд, принц очнулся и спокойно сказал: — Когда-нибудь ты порадуешься, что поклонилась ему. — Надеюсь, – пробормотала Мэй Линь и уже собиралась опять отправляться на поиски выхода, но вдруг остановилась и спросила: – Может, похороним его? Раз принц попросил поклониться от его имени, может, его с этим человеком связывает нечто важное? Тогда стоит довести дело до конца, чтобы он был основательно ей обязан. Однако Мужун Цзинхэ не оценил такого жеста и лишь холодно бросил: — Не утруждайся. Отвергнутая в лучших чувствах, Мэй Линь нахмурилась, взяла факел и молча пошла прочесывать стены. — Вон тот угол светлее, чем остальные, – подсказал принц спустя некоторое время. Мэй Линь остановилась и оглянулась. В тусклом свете факела действительно можно было разглядеть, что один участок стены отличается по цвету. Он был низко – возможно, поэтому она не обратила внимания. Сердце невольно забилось быстрее, и, не теряя времени, девушка начала исследовать нужное место. Это был валун высотой примерно по пояс, окруженный землей, – вот и объяснение, почему он другого цвета. Мэй Линь пару раз толкнула его рукой и с разочарованием вздохнула, а потом, не желая сдаваться, постучала рукоятью кинжала. Неожиданно в ответ донеслось глухое эхо – значит, внутри есть полость! Разочарование тут же сменилось энтузиазмом, и девушка попыталась сдвинуть камень, но, как ни старалась, тот даже не шелохнулся. В сердцах она ударила кулаком по камню – и, разумеется, только отбила руку. Пока она стояла, массируя кисть и досадуя, снова раздался голос Мужун Цзинхэ: — Глупая ты. Не знаешь, как с кинжалом обращаться? Его лезвие было острее самой тонкой бритвы и могло бы сейчас пригодиться. Конечно, принц не думал, что она и правда не умеет им пользоваться. Если бы не умела, то не стала бы заменять рубящий удар на атаку локтем в схватке с Мертвяком. Не поступи она так, тот бы умер на месте. Жалость – вот ее главная слабость. |