Онлайн книга «Дракон под прикрытием, или Как я стала Хозяйкой Острова»
|
— Вы странная, Эйра, — сказал он. — Вы это уже говорили, — я улыбнулась в ответ. — В первый день. — Тогда это был упрёк. Теперь — комплимент. Мы доели блины в тишине. Но это была хорошая тишина. Тёплая. Как солнце. Как блин. Как драконья улыбка. ***** После завтрака я решила, что пора заняться замком. За три дня я немного освоилась: выучила расположение основных комнат, нашла библиотеку (огромную, пыльную, с книгами на десяти языках, включая драконий), обнаружила, что в восточном крыле живёт колония летучих мышей, а в западном — сквозняк, который выл особенно жутко по ночам. Но главное, я поняла, что в этом замке никто не убирался уже очень, очень давно. — Финнеган! — позвала я, стоя посреди главного зала. — Финнеган, вы здесь? Воздух передо мной сгустился, задрожал, и из него проявилась полупрозрачная фигура. Дворецкий выглядел именно так, как я представляла: высокий, сутулый, в старомодном фраке, с бакенбардами и выражением вечной скорби на лице. Он был чуть зеленоватым и слегка мерцал по краям. — Вызывали, мисс? — спросил он замогильным голосом. — Да. Я хочу навести в замке порядок. Финнеган моргнул. Это выглядело жутковато, веки у призрака были прозрачными. — Порядок? — переспросил он. — Да. Убрать паутину, вымыть полы, протереть окна. Вы не могли бы помочь? — Мисс, — Финнеган прижал призрачную руку к призрачной груди, — эта паутина — историческое наследие. Её плёл ещё паук пра-пра-прадедушки нынешнего паука, который живёт в восточном крыле. Это музейный экспонат. — Это грязь. — Это история! — Это грязь с историей. Я не против истории, но я против грязи. Вы поможете мне убраться или нет? Финнеган выпрямился. Его призрачное лицо приняло оскорблённое выражение. — Я — дворецкий, мисс, а не горничная. В мои обязанности входит встречать гостей, объявлять их прибытие и поддерживать достоинство замка. — В замке никто не был сто лет. Каких гостей вы встречаете? — Последним гостем был лорд Эдвард Блэкторн, дед нынешнего хозяина. Я объявил его прибытие. Он сказал: «Финнеган, вы — идиот, я здесь живу». И ушёл в подвал. Больше я его не видел. — И с тех пор вы никого не встречали? — Почему же. В прошлом году приплывал рыбак. Я объявил его прибытие. Он уплыл обратно, не выходя из лодки. Я вздохнула и поняла, что от призрака толку не будет. — Хорошо, — сказала я. — Тогда просто не мешайте. — Я никогда не мешаю, мисс. Я — бесплотный дух. Я не могу мешать физически. Могу только морально. — Вот морально и не мешайте. — Как прикажете, — Финнеган поклонился и растаял в воздухе, оставив после себя лёгкий запах плесени и разочарования. Я засучила рукава и принялась за уборку. К полудню я успела вымести главный зал (три ведра пыли, два птичьих гнезда и один старый носок, который Шишкогрыз немедленно реквизировал), протереть окна (оказалось, что они не чёрные от природы, а просто очень грязные, за стеклом обнаружился потрясающий вид на море) и снять паутину с люстры. С люстрой вышла отдельная история: я использовала заклинание левитации, чтобы поднять себя к потолку, но заклинание сработало слишком хорошо, и я провисела в воздухе минут десять, пока не сообразила, как спуститься. Шишкогрыз наблюдал за этим с каминной полки и, кажется, делал заметки для будущих докладов. |