Онлайн книга «Хозяйка дома Бхатия»
|
— Все именно так, как мне нужно! Но вам необходимо передохнуть в такую-то жару! Пожалуйста, выпейте стакан воды. – Хариани громко хлопнул в ладоши, вошел слуга, узнать, что понадобилось. В горле у Первин пересохло, и она с радостью приняла предложение. Присев в мягкое кресло напротив клиента, она заметила: — Очень красивое здание. И кованые перила на лестнице особенно хороши. — Работа литейщиков Стоува, – пояснил Хариани. – Вам известно, что здание принадлежит его фирме? — Нет. Я не заметила никаких табличек, пока поднималась по лестнице. — Имя «Стоув» вырезано снаружи над входом. Его сразу видно. Первин укорила себя за недосмотр. Ей любопытно было узнать побольше про человека, который унаследовал известную фирму и обеспечил работой Колина – и у которого были назначены встречи в Бхатия-Хаусе и в Главном управлении бомбейской полиции в те самые дни, когда там появлялась и она. Возможно, он считает, что у нее есть подозрения в его адрес. — А какой распорядок дня у мистера Стоува? — Я его редко вижу. Иногда он выходит из своей конторы уже одетый для вечернего приема. – В последние слова Хариани вложил явственное неодобрение столь фривольного поведения. – Говорят, он совсем не похож на своего отца. Теперь фирма почти не занимается производством мебели и украшений, в основном берет промышленные заказы, в частности на изготовление изделий из стали. Слово «промышленные» заставило Первин вспомнить про то, что сэр Дварканатх умер от отравления ацетатом свинца. Возможно, полицейские отследят его передвижения по рабочим делам и выяснят, где именно он мог отравиться. Тогда не придется тревожиться о том, что Сунанде или Мириам Пенкар выдвинут серьезные обвинения. Первин отогнала эти неприятные мысли и продолжила: — Ну теперь к нашим делам. Как я уже сказала, я внимательно проследила за тем, чтобы в контракте были соблюдены все ваши интересы. Осталось поставить вашу подпись, и я отвезу его юристу второй стороны. Хариани ткнул в нее костлявым пальцем. — Прежде чем подписать, я намерен отдать контракт на проверку вашему отцу. — Пожалуйста, ни о чем не беспокойтесь. Я лично составила этот контракт, и мы с вами его всесторонне обсудили. – Первин совсем не радовало, что с ней обращаются как с клерком, а не как с полноправным партнером юридической фирмы. — Я в вашу контору обратился только ради вашего отца. И имею право на его время, – строго произнес господин Хариани. — Я вас прекрасно понимаю, – ответила Первин, едва сдержавшись, чтобы не выхватить у него контракт. В результате Хариани заплатит им больше, потому что Джамшеджи выставит ему счет за свою работу. Доходы в плюсе – самооценка в минусе. Перед тем как выйти, Первин приостановилась на первом этаже. Дверь в контору Стоува была стеклянной, украшенной чугунным литьем, сквозь стекло Первин увидела клерка-индуса в европейском костюме – он сидел за письменным столом. Возможно, мистер Стоув уже вернулся со встречи с Прескоттом. Повинуясь внезапному побуждению, Первин вошла – клерк изумленно вскинул на нее глаза. — Э-э… дамская парикмахерская находится через здание, – произнес он, смерив ее взглядом. — Мне не нужна парикмахерская. Мистер Стоув у себя? — Вы к нему по делу? – Клерк бросил взгляд на ее портфель. — Нет. Я по поводу женской больницы, которой занимается его жена. – Первин заискивающе улыбнулась. |