Книга Союз стали и шёлка, страница 95 – В.Л. Смит

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Союз стали и шёлка»

📃 Cтраница 95

— Показалось, — пробормотала, но голос прозвучал неубедительно.

Я сделала шаг и ещё один. Чувство не уходило — наоборот, усиливалось. Теперь к нему добавился запах. Сладковатый, мускусный, как от мокрой шерсти.

Ещё шаг.

И тогда оно вышло на тропу.

Демон был ростом с быка, но двигался бесшумно, как тень. Оленья морда с кривыми, торчащими в стороны рогами. Глаза — чёрные, без белков. Из пасти, полной зубов, свисала нитка слюны. Он смотрел на меня, и в этом взгляде был голод.

Моё сердце рухнуло куда-то в пятки и затихло там, не подавая признаков жизни.

— Привет, — сказала дрожащим голосом. — Ты, наверное, заблудился.

Демон не ответил. Только наклонил голову набок, словно собака, изучающая незнакомый предмет. Я сделала крошечный шаг назад.

— Я тут просто цветочки собирала, — продолжала, ненавидя себя за дрожь в голосе. — Ничего интересного. Я даже невкусная, наверное. Травы ем, сплошная горечь.

Он шагнул ко мне.

— У меня подруга — хозяйка чайного дома. Если ты меня съешь, она очень расстроится. А когда она расстраивается, она... э... страшная. Очень.

Ещё шаг. Ноздри его раздулись. Он втягивал мой запах — и что-то в нём ему не нравилось. Он колебался. Но голод перевешивал.

— Ладно, — выдохнула я. — другой план.

Я бросилась бежать.

Ветки хлестали по лицу. Корзина билась о бок, и я слышала, как цветы вываливаются в грязь, но мне было плевать. Сзади раздался низкий, утробный рык, и земля задрожала от тяжёлых прыжков. Я петляла между деревьями, надеясь, что он застрянет рогами, но он не застревал. Он был быстрее. Гораздо быстрее.

Корень подвернулся под ногу раньше, чем я его заметила.

Я полетела на землю, выставив руки, и проехалась ладонями по камням. Острая боль пронзила запястье. На предплечье, прямо под закатанным рукавом, расцвела длинная царапина — кровь выступила сразу, тёмными каплями.

Я обернулась, прижимаясь спиной к стволу.

Демон стоял в десяти шагах. Он больше не рычал. Он смотрел на мою кровь — и медлил.

— Вот и всё, — прошептала я. — Конец Цао Юнь. Съедена демоном. А Линь наверняка скажет: я же говорил.

А потом из-за деревьев, откуда-то слева, бесшумно вышел человек.

Нет — не вышел. Спустился с ветки. Я даже не заметила, как он там оказался. Тёмные волосы собраны в хвост, чёрное одеяние без единого украшения. Он двигался так спокойно, будто вышел на прогулку, а не посреди схватки с демоном.

— Отойди, — сказал он. Голос был низким и ровным.

Я не поняла, кому он это говорит — мне или демону. Но на всякий случай вжалась в дерево ещё сильнее.

Демон развернулся к нему. Зарычал. Припал на передние лапы.

Человек вытащил меч. Одно движение — и тварь рухнула. Не закричала. Не забилась. Просто упала и затихла. Из раны на шее повалил чёрный дым.

Он вытер лезвие о траву и обернулся ко мне.

Я всё ещё сидела под деревом, прижимая к груди поцарапанную руку, и смотрела на него во все глаза. Сердце колотилось где-то в горле.

— Ты ранена, — сказал он. Это был не вопрос.

— Царапина, — выдавила я. — Ерунда.

Он подошёл ближе. Теперь я могла разглядеть его лицо: молодой — на вид лет двадцать пять, не больше, — но с глазами, в которых было что-то древнее. Он наклонился, поднял мою корзину, что я выронила при падении и молча бросил её мне на колени. Потом протянул руку. Я ухватилась за неё, и он легко, без усилия, поднял меня на ноги.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь