Онлайн книга «Союз стали и шёлка»
|
Подходить ближе желания не было. Совсем. Но я сцепила зубы, натянула на лицо улыбку и двинулась вперёд. «Что же ты задумала на этот раз?» — чувствуя, как по спине пробежал холодок. Когда я подошла ближе, Селин улыбнулась мне так, словно я сама только что подала ей будущего императора на золотом блюде, украшенном рубинами. Она мялась несколько секунд, перебирая пальцами край рукава, будто решала, стоит ли говорить, или ждала, пока кто-то выйдет из-за кустов. Это меня почти позабавило. Как эта девчонка, которая когда-то боялась даже спуститься в нижние кузницы, смогла провернуть моё отравление? Или раньше я была настолько слепа, что даже такая простая змея сумела обвести меня вокруг пальца? — Сестра… ты же не злишься на меня? — она хлопнула ресницами, изображая ту самую невинность, которую когда-то приберегала для Файрфорджа. Я хмыкнула, не скрывая холода в голосе: — Нет, что ты. Ты всего лишь украла моё будущее. С чего бы мне злиться? — Злишься, — кивнула она, словно разговаривала сама с собой. — Я вижу по глазам. — Чего ты хочешь, Селин? Она не ответила. Просто повернула голову к гладкой поверхности пруда и уставилась на отражение облаков, будто размышляла о наших «сестринских» отношениях. За её спиной, достаточно далеко, чтобы не разглядеть лиц, но достаточно близко, чтобы заметить одежду, шли трое мужчин. Не слуги. Тёмно-синий шёлк, золотая вышивка. Придворные или кто-то повыше. Селин резко обернулась, чтобы посмотреть на них, и на секунду её плечи напряглись. Я должна была заподозрить неладное. Но, видимо, жизнь до сих пор ничему меня не научила. В следующее мгновение она проворно схватила мою руку — цепко, как клещ, — и с диким, почти звериным воплем потянула меня к краю пруда. Я даже не успела выругаться. Ещё доля секунды — и мы обе рухнули бы в воду, но у самой кромки она внезапно выпустила мою ладонь и с громким плеском полетела вниз, раскинув руки, словно настоящая жертва. Разумеется, её вопль услышали все. Люди сбежались со всех сторон: служанки, евнухи, стражники. Я стояла, пытаясь сохранить на лице хотя бы подобие достоинства, хотя внутри кипела ярость. «Не гнушаешься даже такими примитивными способами?» Селин барахталась в воде, ловко изображая, будто вмиг разучилась плавать. Намокшее платье прилипло к телу, золотистые волосы разметались по поверхности, словно водоросли. Кто-то уже прыгнул за ней — молодой придворный в дорогом шёлке. Я выпрямила спину, чувствуя, как щёки горят от несправедливости. Со стороны это выглядело так, будто старшая сестра из ревности пыталась утопить младшую. Глупо, грязно и очень в духе Селин. И только когда толпа немного расступилась, я наконец разглядела того, кто стоял чуть в стороне и наблюдал за всем происходящим с холодным, почти скучающим интересом. Наследный принц Лун Юэ. Он был выше, чем на портрете. Тёмно-синий шёлк обтягивал широкие плечи, нефритовая шпилька в волосах поблёскивала на солнце. Спокойные глаза сначала скользнули по барахтающейся Селин, потом медленно, очень медленно перешли на меня. Наши взгляды встретились. Я заставила себя не опустить глаза. Принц сделал шаг вперёд. Его голос был тихим, но разнёсся над водой чётко и ясно: — Помогите принцессе Селин выбраться. И проводите её переодется. |