Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»
|
Где-то сзади негромко, но явственно захохотал, залился зловещим, бессмысленным смехом безумца бог, и Чистик невольно задался вопросом, слышит ли его хохот Синель. — Вот мне и пришлось. Деваться некуда было. И ты бы на моем месте то же самое сделала. Коридор становился светлей и светлей. Впереди, где светочи озаряли его еще ярче, показались Наковальня, Молот и Зубр, сидевшие на прежнем месте, у стены коридора. На стальных коленях Молота поблескивал ракетомет Синели, Наковальня молился, перебирая четки, а Зубр глядел вдоль коридора назад, в сторону возвращавшихся. — Ладно, Ухорез. Вот и полусабля с рубашкой… Уложив труп Ельца на пол, Чистик вложил полусаблю в ножны и снова оделся. — Человек… хор-роший! – плотоядно щелкнув клювом, объявил Орев. — Ты, никак, его жрать приладился? Тебе насчет этого что сказано было? — Др-ругой человек, – уточнил Орев. – Глаза. — Ну другой – это ладно, – пожав плечами, проворчал Чистик. — Идем отсюда, Ухорез. Идем поскорее… пожалуйста, – окликнула его Синель, успевшая уйти на несколько шагов вперед. Чистик, кивнув, взвалил Ельца на плечо. — Предчувствие у меня нехорошее… все кажется, будто он там живой, или еще что-то вроде. — Чушь, – заверил ее Чистик. Как только они подошли к ожидавшей их троице, Наковальня спрятал четки в карман. — Я с радостью принес бы Прощение Паса нашему покойному спутнику, но… увы, дух его отлетел. — Это точно, – подтвердил Чистик. – Мы просто надеялись, что ты, патера, похоронишь его, если место найдется. — Вот как? Уже и «патера»? — Я и раньше так говорил. «Патера». Ты, патера, просто не замечал. — О, вероятно, сын мой, вероятно, – уступил Наковальня и выразительным жестом поднял Молота с Зубром на ноги. – Но для нашего несчастного спутника я сделаю все, что смогу, в любом случае. Не ради твоего спокойствия, сын мой, но ради него самого. Чистик кивнул. — А больше, патера, мы ничего и не просим. Гелада мертв. Наверное, об этом надо бы всем сообщить. Наковальня смерил оценивающим взглядом тело Ельца. — Тебе, сын мой, такой тяжести далеко не унести. Полагаю, нести его придется Молоту. — Нет, – с неожиданной твердостью в голосе возразил Чистик, – пускай Зубр несет. Зубр, поди-ка сюда. Принимай. IV Замысел Паса — Весьма сожалею о твоем поступке, Мукор, – с мягкой укоризной сказал Шелк. Старуха покачала головой. — Я вовсе не собиралась тебя убивать. Хотя могла бы. — Разумеется, и еще как могла. Кетцаль подобрал иглострел, отряхнул его ладонью, затем извлек из кармана носовой платок и отер оружие от крови белого жертвенного быка. Старуха, повернувшись к нему, округлила глаза; глумливый оскал скелета померк, исчез с ее лица, как не бывало. — Весьма сожалею, дочь моя, – продолжал Шелк. – На жертвоприношениях я тебя время от времени замечал, но, увы, не припоминаю твоего имени. — Кассава, – отвечала старуха, точно во сне. Шелк церемонно кивнул. — Что с тобою, Кассава? Тебе нездоровится? — Я… — Все это из-за жары, дочь моя… вероятно, из-за жары, – для очистки совести поправился Шелк. – По крайней мере, отчасти. Тебя нужно поскорее увести с солнца… и, конечно же, от этого огня. Ворсинка, как ты себя чувствуешь? Идти сможешь? — Смогу, патера. Кетцаль вручил Шелку иглострел. — Возьми, патера. Возможно, он тебе пригодится. |