Книга Эпифания Длинного Солнца, страница 1 – Джин Родман Вулф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Эпифания Длинного Солнца»

📃 Cтраница 1

Gene Wolfe

EPIPHANY OF THE LONG SUN

Calde of the Long Sun

Copyright © 1994 by Gene Wolfe

Exodus from the Long Sun

Copyright © 1996 by Gene Wolfe

© Д. Старков, перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025

Кальд Длинного Солнца

Тодду Комптону, антиковеду и рок-музыканту

Боги, персоны и звери, встречающиеся в тексте

N.B.: В Вироне именами для биохимических мужчин служат названия животных либо продуктов животного происхождения. Имена сего типа носят Макак, Маттак, ООЗИК и ПОТТО. Именами для биохимических женщин служат названия растений (чаще всего цветов) либо продуктов растительного происхождения: МУКОР, Крапива, РОЗА, Ломелозия. Химические персоны (хемы), как мужского, так и женского пола, именуются названиями металлов, камней либо иных минералов: Моли, Сард, Сланец. Имена главных героев выделены в данном списке ЗАГЛАВНЫМИ БУКВАМИ.

сержант Аксолотль– старший из подчиненных Маттака.

А-лах– один из забытых богов (возможно, одно из альтернативных имен ИНОСУЩЕГО).

Алоэ– набожная, благочестивая жительница Квартала Солнечной Улицы.

Астра– одна из учениц старшей (отроческой) группы палестры.

Асфоделла– одна из учениц младшей (детской) группы палестры.

Бабирусса– подмастерье кузнеца, один из добровольцев МЯТЫ.

Бактриан– носильщик.

Бедро– старший (причем изрядно) брат НАКОВАЛЬНИ.

бригадир Беркут– командующий Четвертой бригадой виронской городской стражи (некогда – стражи кальда).

майтера Бетель– рослая, смуглая сибилла с сонным взглядом, примеченная ШЕЛКОМ во время ниспосланного ему просветления.

Бивень– ученик, наказанный РОЗОЙ за подражание ШЕЛКУ.

Бизон– чернобородый человек немалого роста, главный заместитель МЯТЫ.

патера Бык– протонотарий КЕТЦАЛЯ.

Ворсинка– маленький мальчик, ученик палестры из класса МРАМОР.

Гаур– один из шайки заключенных, возглавляемой Зубром.

капитан Геккон– один из штабных офицеров ООЗИКА.

Гелада– один из шайки заключенных, возглавляемой Зубром; лучник, стрелявший в СИНЕЛЬ.

Георгина– в далеком прошлом ученица палестры из класса МРАМОР.

ГИАЦИНТ– девушка исключительной красоты, живущая на вилле КРОВИ, уговорившая ЖУРАВЛЯ передать ШЕЛКУ азот.

Горал– конюх без места, один из добровольцев МЯТЫ.

Горностай– владелец самой дорогой, роскошной гостиницы в Вироне.

Грач– один из заместителей МЯТЫ.

советник Долгопят– один из членов Аюнтамьенто.

Дриадель – дочь Орхидеи, вкоторую вселялась МУКОР; убита СИНЕЛЬЮ.

капитан Елец – хозяин рыбацкой лодки, угнанной СЦИЛЛОЙ.

Жен-щина– собирательный образ всех женщин вообще.

доктор ЖУРАВЛЬ– тривигантский шпион, убивший советника ЛЕМУРА, ныне покойный.

Зорилла– столяр-краснодеревщик, один из заместителей МЯТЫ.

Зубр– бывший подручный ЧИСТИКА, осужденный на заточение в ямах.

Иеракс– второй по старшинству сын Эхидны, бог смерти.

Илар– летун, сбитый орлицей МУСКУСА.

ИНОСУЩИЙ– бог сломленных и униженных, властвующий вне Круговорота.

Калужница– хозяйка извозчичьего двора.

Кассава– набожная старуха, жительница Квартала Солнечной Улицы.

патера КЕТЦАЛЬ– высокопоставленный виронский авгур, глава Капитула на протяжении тридцати трех лет.

Киприда– богиня любви, первой из богинь вселившаяся в СИНЕЛЬ.

Кошак– исполин, спасенный от смерти ЧИСТИКОМ.

Крапива– одна из старших среди учениц палестры в классе МЯТЫ.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь