Книга Волны и джунгли, страница 263 – Джин Родман Вулф

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волны и джунгли»

📃 Cтраница 263

Мора отрицательно покачала головой.

— В таком случае дело можно исправить. Преуспеешь – станешь женщиной раньше. О том, что значит стать женщиной, лучше поговори с бабушкой. Начнутся кровотечения… и, будучи не готовой к этому, ты можешь изрядно встревожиться.

Мора кивнула.

— Ты вправду думаешь, будто когда-нибудь я могу?..

Оборвав фразу на полуслове, она потупилась, уткнулась взглядом в разделявшую нас полоску земли.

— Хор-рошая девочка! – заверил меня Орев.

— Ну, беспокоиться о замужестве тебе пока рановато, – напомнил я, – но – да. Думаю, да.

Мора подняла взгляд. Ее застенчивая улыбка засияла золотом.

— Ты, Мора, завидуешь миловидным девушкам. Что ж, дело вполне естественное, но…

— Вроде Фавы.

— Фава вовсе не миловидная девушка, и даже не симпатичная девчонка, а лишь притворяется ею. Кто она такова, нам с тобою известно.

Вопреки всем моим ожиданиям, Мора не возразила ни словом.

— Да, зависть к ним – дело вполне естественное, – продолжил я. – Глупо, конечно, но не во вред, и все-таки будь осторожна. Гляди, как бы зависть не переросла в ненависть.

— Постараюсь, – кивнула Мора с предельной серьезностью на лице.

— Ни на минуту не упускай из виду, что они также могут тебе завидовать.

— То есть моим родным… отцу моему.

В ее голосе зазвучали нотки обиды.

— Полагаешь, тебе жилось бы куда как радостнее, не будь твой отец богат, не будь ты его единственной дочерью и не люби он тебя так крепко? Ошибаешься, Мора. Уж поверь, ошибаешься.

— Он хочет, чтоб ты перебрался жить к нам.

— Знаю. Еще вчера вечером вовсю уговаривал.

— А отчего ж ты не согласился?

— Поскольку не был уверен, что меня примут с радостью.

— Бабушка считает, ты просто чудо! Ты-то не заметил, наверное, но она то и дело напоминала папке, чтоб уговорил тебя пожить у нас – и на словах, и так, взглядами.

— Ну нет, я все видел и слышал. Понимаешь, Мора, тревожусь я отнюдь не на счет твоей бабушки.

Мора заметно смутилась.

— Папка письмо тебе написать собирается. Сам сказал.

— Я предпочел бы получить письмо от тебя.

Вновь столь же серьезный кивок.

— Ладно, вот только домой вернусь.

— Уверен, Фава постарается отговорить тебя.

— А я ей не скажу.

На время умолкнув, Мора вздохнула и вдруг с внезапной горячностью выпалила:

— Ее же сожгут, если прознают!..

— В таком случае оставаться у вас с ее стороны весьма неразумно, – как можно бесстрастнее заметил я.

— Папке расскажешь? Он ее сам, своими руками сожжет. Ненавидит их люто.

— Как и большинство людей. Быть может, и расскажу, а может, и нет. Но, разумеется, не стану, пока не сочту сие совершенно необходимым.

В глазах Моры, под полукружьями густых темных бровей, отразилась растерянность.

— Ты разве не ненавидишь их тоже?

— Нет, – отвечал я. – Видишь ли, Мора, я побывал на Зеленом и вернулся оттуда. Знаю, в подобное трудно поверить, но это святая истина. Побывал.

— Шелк… Хор-роший! – счел нужным прийти мне на помощь Орев.

Однако Мора не удостоила его даже взгляда.

— Говорят, ингуми убивают всех, кто туда ни отправится.

— Знаю, слыхал. Но это неправда. Ты ее об этом не спрашивала?

— Мы об этом не разговариваем, – пояснила Мора, понизив голос до шепота.

— Вовсе не разговариваете о ее истинной природе?

Мора, стараясь не глядеть мне в глаза, отрицательно качнула головой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь