Книга Целительница для бывшего мужа-дракона, страница 111 – Майкл Скофилд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Целительница для бывшего мужа-дракона»

📃 Cтраница 111

Ярс посмотрел в карту.

— За следующим выступом должен быть узкий проход.

— Должен?

— Тиллен сказал, что карте сто сорок лет.

Рада фыркнула.

— Значит, проход либо завалило, либо он стал хуже.

Он стал хуже.

Узкая расщелина между черными камнями пропускала только боком. Изнутри тянуло жаром и серой. На выходе пришлось почти ползти под нависающей плитой. Нерис застряла сумкой, выругалась неожиданно крепко, и Рада уважительно посмотрела на нее.

Когда мы выбрались на уступ, времени на осмотр почти не осталось.

Второй круг был маленьким.

Не таким, как брачная зала. Не как целительский круг у леса. Это было рабочее место старой магии: грубый каменный овал, три низких столба, в центре — плоская чаша, выдолбленная прямо в скале. В чаше уже горел золотой огонь.

У огня стоял лорд Арквейн.

С ним — двое магов и один человек в сером плаще, которого я сначала приняла за Эймара. Но нет. Ниже. Шире. Чужой.

А на камне перед чашей лежал предмет, от которого моя рука сразу онемела.

Брачный браслет.

Мой.

Тот самый, который я сняла три года назад и оставила на каменном столе.

Я узнала его раньше, чем позволила себе подумать.

Черное золото, тонкая внутренняя вязь, место у замка, где однажды зацепилась нитка моего рукава. Браслет лежал раскрытым, как маленькая мертвая змея.

Нерис тихо сказала:

— Как он у них?

Я не ответила.

В груди было пусто.

Не больно даже.

Пусто.

Они забрали и это. Вещь, которую я оставила как конец. Как отказ. Как последнюю черту между мной и домом, где меня унизили. Они хранили ее не как память, а как инструмент. Еще один кусок моей жизни на своем камне.

Лорд Арквейн повернулся.

— Госпожа Вейл. Вы пришли быстрее, чем я ожидал.

— Я вообще раздражаю людей скоростью.

Он не улыбнулся.

— Вы выглядите усталой.

— А вы — как человек, который решил украсть чужую кровь при свидетелях. У всех трудный день.

Один из магов шагнул вперед, но Арквейн поднял руку.

— Не надо. Она нужна живой.

Нерис встала рядом со мной.

Рада тихо перекинула мокрую шкуру через руку.

Стражи Каэла взяли мечи, но я жестом остановила.

— Для чего браслет?

Арквейн посмотрел на камень.

— Для завершения разорванного обряда.

— Я его разорвала.

— Вы сняли украшение. Обряд крови не так прост, как ваши пограничные привычки.

— Мои пограничные привычки спасли больше людей, чем ваши родовые традиции.

— Маленьких людей, госпожа Вейл. Уважаю ваш труд, но сейчас речь о линии, которая держит огонь северных земель.

— Не держит. Душит.

Он впервые изменился в лице.

— Вы говорите словами человека, который не понимает масштаб.

Я посмотрела на браслет.

— Нет. Я говорю словами человека, которого ваш масштаб пытался стереть.

Один из магов начал шептать формулу.

Печать на моем запястье отозвалась резью. Браслет на камне дернулся, будто его потянули невидимой нитью.

— Не дать им закончить круг, — сказала я тихо.

Рада сразу бросила мокрую шкуру на левый край огня.

Пар взвился густой белой стеной.

Стражи рванули вперед.

Маги Арквейна встретили их золотым щитом. Первый удар меча скользнул, как по раскаленному стеклу. Второй страж едва успел отскочить: огонь лизнул рукав, ткань вспыхнула. Нерис плеснула соляной водой, сбивая пламя.

Я не пошла к магам.

Я пошла к браслету.

Арквейн понял это слишком поздно.

Он шагнул наперерез, но Ярс, бледный и перепуганный до икоты, кинулся ему под ноги с мешком соли. Не ударил даже. Просто высыпал соль на мокрый камень. Лорд поскользнулся, потерял равновесие, и Рада ударила его плечом так, что он врезался в столб.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь