Онлайн книга «Цена дыхания»
|
Марта хмыкнула. — Зато романтично. Амелия остановилась и посмотрела на неё. — Вы сейчас пошутили? — Нет, мэм. Я болею. — Запомню для Анны. Они двинулись дальше. Узкий переулок вывел к небольшому двору между прачечной и рядом домов. В центре стояла телега без лошади, накрытая брезентом. У стены — деревянные ящики. Вода капала с крыши в железную бочку: глухо, монотонно, раздражающе. Где-то за дверью плакал ребёнок. Не громко. Не отчаянно. Тонко. Амелия застыла. Марта тоже. — Слышите? — тихо спросила Амелия. — Слышу. Плач повторился. Потом — мужской голос. Резкий, приглушённый стеной. — Тише! Амелия почувствовала, как внутри всё стало холодным и точным. — Вот теперь нам туда. Она шагнула к двери, но не успела постучать. Из тумана справа вынырнула высокая фигура. — Я просил вас ждать. Голос Рейвенора прозвучал тихо, но так, что у Марты даже сковорода в корзине шевельнулась. Амелия медленно повернулась. Он стоял в трёх шагах, мокрый, усталый, с грязью на сапогах и таким выражением лица, которое обещало длинную, очень неприятную беседу. В свете тусклого фонаря резче обозначились скулы, тени под глазами, мокрая прядь у виска. Плащ был расстёгнут, дыхание чуть учащённое — значит, шёл быстро. Возможно, бежал. — А я просила вас вернуть мне адрес, — ответила Амелия. — Смотрите, как мы оба плохо справляемся с просьбами. Он шагнул ближе. — Это может быть ловушка. — Тогда хорошо, что я пришла не одна. Марта подняла корзину чуть выше. Рейвенор посмотрел на неё. — Миссис… — Марта, — сказала та. — И если вы сейчас начнёте говорить, что дамам тут не место, я вас приложу не хуже любого мужика. Рейвенор на секунду замолчал. Амелия даже в такой момент оценила: умный мужчина. Быстро учится. — Я этого не скажу, — произнёс он. — Вот и славно, — буркнула Марта. Дверь в дальнем доме приоткрылась. Все трое одновременно замолчали. На пороге показался Оливер. Лицо серое, волосы прилипли ко лбу, шляпы нет. За ним — Эмма, в тёмной шали, с веснушками, почти исчезнувшими на побледневшем лице. Лиззи стояла чуть позади, с выражением девушки, которая только что поняла, что приключения гораздо интереснее в чужом пересказе. — Она там, — прошептала Эмма. Амелия не спросила «кто». — Лили? Эмма кивнула. — Мы видели ребёнка. Девочка. По возрасту подходит. Слабая, но живая. Мэллоу внутри. Пайк сбежал через задний ход. Доктор пошёл за ним, но… — Он оказался быстрее, — закончил Рейвенор с заметным раздражением. — Значит, живём дальше без Пайка, — сказала Амелия. — Мэллоу? — Не одна, — ответила Лиззи. — С ней мужчина. И ещё женщина. Там двое детей. У Амелии кольнуло под рёбрами. Двое. Не только Лили. — Хорошо, — сказала она. Рейвенор посмотрел на неё так, будто это слово оскорбило здравый смысл. — Хорошо? — Да. Теперь мы знаем, где дети. — И что вы собираетесь делать? Амелия подошла к двери. — Войти. Он поймал её за локоть. Не грубо. Быстро. Но достаточно крепко. Тепло его пальцев прошло через влажную ткань рукава. В другой ситуации она бы обязательно отреагировала язвительнее. Сейчас только повернула голову. — Уберите руку, доктор. — Не входите первой. — Почему? — Потому что они знают ваше лицо. — Тем более. Если увидят вас, врача и мужчину, могут решить, что уже пришла власть, и сделать глупость. Если увидят меня — возможно, захотят торговаться. |