Книга Брат моей подруги, страница 38 – Виктория Вашингтон

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Брат моей подруги»

📃 Cтраница 38

— Ты справилась, — произнес он спустя вечность. Его голос был странным — лишенным привычного металла, почти приглушенным. — Она улетит, будучи уверенной, что я тебя едва выношу.

— Это было слишком натурально, чтобы называться просто спектаклем, Даниэль, — я подняла голову, глядя на его напряженную спину. — Твое презрение... оно ощущалось физически. Казалось, ты сам веришь в каждое слово, которое бросал мне в лицо при ней.

Он медленно обернулся. Его лицо было бледным, а во взгляде, обычно остром, как бритва, промелькнуло что-то... неопределенное. Смятение? Или просто крайняя степень усталости человека, который слишком долго носит маску?

— Любая иная эмоция, Элин, стала бы для неё сигналом, — он сделал шаг в мою сторону, но тут же остановился, словно опомнившись. — Софи знает меня слишком хорошо. Если бы в моем голосе прозвучало хоть что-то, кроме холода... если бы она заподозрила, что я трачу на тебя время по какой-то другой причине, а не из-за вынужденного контроля...

Он замолчал, не договорив, и резко отвел взгляд.

— Для неё я должен остаться прежним. А ты — остаться для меня пустотой. Это единственный способ держать её сердце в покое.

Он резко развернулся и направился к выходу. Подхватил пиджак, и через секунду щелчок замка прозвучал в тишине как приговор.

Я осталась сидеть на полу, чувствуя, как внутри всё вымерзает. Мы только что спасли Софи, построив между нами самую высокую стену из лжи, которую когда-либо видел этот мир. И самое страшное было не в том, что Софи поверила в его презрение ко мне.

Самое страшное было в том, что я сама больше не понимала, где заканчивается его игра и начинается правда.

* * *

Следующие две недели превратились в серый, липкий туман. Софи улетела. Её последнее сообщение пришло из аэропорта — короткое, сухое, пахнущее обидой, которую она пыталась скрыть за напускным безразличием:«Бабушка встретила. Тут ужасный дождь. Надеюсь, ты справляешься и Даниэль не слишком сильно тебя изводит. Напишу позже».

Она не написала ни через день, ни через три. Я стала для неё напоминанием о семейном долге и скучных проблемах, от которых её так вовремя «эвакуировали». Даниэль своего добился: он создал дистанцию, сохранив её сердце, но цена этого спасения легла на мои плечи неподъемным грузом.

Даниэль исчез.

Он не звонил, не приходил и не присылал сообщений. Если бы не регулярные отчеты из клиники, которые теперь приходили на мою почту от ассистента фонда, и не черный внедорожник, который я иногда видела из окна на углу улицы, я бы подумала, что он просто вычеркнул меня из списка дел.

Но изоляция была ощутимой. Я просыпалась в стерильной тишине квартиры, пила кофе, глядя на пустую улицу, и шла в клинику. Там всё было по-прежнему: вежливые врачи, спящая мама, запах антисептиков. Моя жизнь сократилась до размеров этого маршрута.

Я чувствовала, как медленно схожу с ума.

В ту ночь, спустя ровно четырнадцать дней после его ухода, я сидела на полу в гостиной. Свет не включала — мне нравилось, как тени города ползают по потолку, напоминая о том, что где-то там еще есть жизнь.

Входная дверь открылась без предупреждения.

Я не вздрогнула. Я знала этот звук.

Даниэль вошел, не включая свет. Он остановился в дверном проеме, и я почувствовала, как воздух в комнате мгновенно наэлектризовался.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь