Книга Горячий черный чай. Том 1, страница 26 – Ппан Ким

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Горячий черный чай. Том 1»

📃 Cтраница 26

При звуке голоса Им Согёна моя правая рука, которая терла ноготь большого пальца левой руки, соскользнула вниз.

— Ты ведь поедешь на автобусе под номером семнадцать, верно?

Я кивнула, продолжая изучать свои ноги.

— Жди здесь, никуда не уходи.

Я только что видела на табло, что до прибытия автобуса остается около пяти минут. Когда я подняла голову, подумав, что ждать осталось совсем недолго, Им Согён как раз встал со скамейки.

Он вдруг задрал лицо к небу, и я проследила за ним взглядом. Им Согён подвинул ко мне свой рюкзак, который лежал на скамейке, и развернулся ко мне.

— Если уйдешь, тебе конец.

Я растерянно смотрела, как Им Согён удаляется от автобусной остановки, оставив мне свой рюкзак. До тех пор, пока он не свернул за угол и не исчез из виду.

Я ждала Им Согёна, глядя прямо перед собой. Автобус под номером семнадцать отъехал от остановки без новых пассажиров.

Я рассеянно проследила за автобусом, который укатил от остановки на противоположной стороне улицы, а затем уставилась на лежащий рядом со мной рюкзак Им Согёна. Осторожно взялась одной рукой за его лямку, боясь, что иначе и его кто-то может забрать.

— Автобус ушел? – послышался голос Им Согёна несколько минут спустя.

Обернувшись, я увидела, что он идет ко мне, держа в руках сланцы. В ответ на его вопрос я слегка кивнула.

— А… В такое время интервалы между автобусами длинные, – проворчал Им Согён, приблизившись, затем поставил свои сланцы рядом с моими ногами и сел на скамейку. – Почему под твоей партой не было сланцев?

С первого взгляда было очевидно, что его обувь мне слишком велика. Уставившись на пару сланцев, по-прежнему стоящих рядом с моими ногами, Им Согён спросил:

— Неужели ты кладешь их в шкафчик?

— Угу.

— Зачем?

— Боюсь, что кто-то может их украсть.

Услышав это, Им Согён кисло рассмеялся, как будто посчитал мои слова абсурдными.

Как ни странно, с самого детства у меня часто воровали вещи. Велосипед, который мама купила мне после множества дней слез и нытья, кто-то украл, перерезав замок ножовкой по металлу. Новые кроссовки, которые мама где-то раздобыла для меня, придя в школу, я оставила в шкафчике для обуви, а когда пришло время идти домой, они уже исчезли.

Если я оставляла спортивную форму висеть на стуле, кто-то всегда молча забирал ее и ни разу не возвращал. То же было и с книгами. В общем, у меня украли довольно много вещей.

Когда у меня не оказывалось чего-то нужного, приходилось влезать в долги. Самое необходимое мы покупали заново, а от того, что не могли себе позволить, просто отказывались. В результате я научилась хорошо заботиться о своих вещах. По возможности носила все свое с собой. А то, что взять с собой не могла, оставляла в шкафчике. Хотя сегодня у меня отняли даже то, что было при мне.

Некоторые ребята странно смотрели на меня, когда замечали, что я таскаю с собой все свои вещи. Но я мысленно отвечала им: «И что теперь? Если у меня опять что-то украдут, ты купишь мне это?»

Почувствовав, что разговор идет в знакомом ключе, я уже подготовила ответ. «И что? Им Согён, ты купишь мне новые?»

— Если ты так беспокоишься, просто оставляй их у моей парты.

Им Согён произнес нечто совершенно неожиданное. Когда я молча уставилась на него, он повернул голову, и наши взгляды встретились.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь