Онлайн книга «Мой ручной Дракон Бездны»
|
— Ни звука, — одними губами, беззвучно прошептала я, молясь всем известным божествам, чтобы он не решил заговорить. Мужчина не ответил, но его рука медленно скользнула по моему позвоночнику вверх, зарываясь пальцами в волосы на затылке. Движение было успокаивающим, но от этой близости у меня закружилась голова. — Какая убогость, — донесся снаружи презрительный голос молодого послушника, сопровождавшего Старейшину Лю. — Здесь воняет гнилым бамбуком и нищетой. Разве в такой дыре можно спрятать украденное ядро вепря? — Не рассуждай, а ищи! — отрезал Старейшина. — Чжао Мин клялся своим разбитым даньтянем, что видел здесь теневого монстра. Проверь половицы. Используй компас духовного поиска! Послышался скрип досок, звук отодвигаемой мебели. Внутри шкафа Лохао напрягся. Когда он услышал имя Чжао Мина, его грудь под моей щекой заходила ходуном. Низкий, вибрирующий звук начал зарождаться в его горле. Это было не человеческое рычание, а гул хищника, готового разорвать глотку врагу. Деревянные стенки шкафа слабо завибрировали от этой частоты. «О нет, нет, нет», — запаниковала я. Я быстро подняла руки и обхватила его за шею, вслепую нащупывая его лицо. Мои пальцы легли на его твердую челюсть, а ладонь плотно прижалась к его губам, умоляя замолчать. Лохао замер. Его рычание оборвалось. Вместо того чтобы отстраниться, он подался вперед. Я почувствовала, как его губы приоткрылись под моей ладонью. А затем... его горячий, шершавый язык медленно провел по центру моей ладони. Я судорожно выдохнула через нос, чувствуя, как от этого мимолетного, невероятно интимного жеста по телу прокатилась волна обжигающего жара, не имеющего ничего общего с магией. Мои колени предательски дрогнули. Если бы он не держал меня так крепко за талию, я бы непременно осела на пол. В тесноте шкафа, в полной темноте, граница между монстром и мужчиной начала стремительно стираться. Я больше не ощущала перед собой чудовище из древних легенд. Я чувствовала мужчину. Невероятно сильного, пугающе красивого мужчину, чье сердце гулко билось в унисон с моим. Его бедра были плотно прижаты к моим, и я с нарастающим ужасом и странным, тягучим трепетом осознала его физическую реакцию на нашу близость. Он был напряжен как натянутая тетива лука. И дело было вовсе не в жажде убийства. — Старейшина Лю, взгляните на это! — голос послушника зазвучал совсем рядом, буквально в паре шагов от нашего укрытия. — Что это за куча мусора на топчане? Похоже на... гнездо зверей. Шаги приблизились. — Девчонка явно не в себе, — брезгливо констатировал старейшина. — Спит в тряпье, как дикая псина. Компас что-нибудь показывает? — Ничего. Абсолютная пустота. Духовной энергии здесь не больше, чем в камне. Монстра здесь нет. И следов крови тоже. Чжао Мин, видимо, повредился рассудком после того, как на него напали в лесу. Я зажмурилась, мысленно благодаря Лохао за то, что он выполнил свое второе правило. Его контроль над аурой был безупречен. Он накрыл нас обоих плотным коконом теней, делая невидимыми для любых магических артефактов. Для компаса старейшины шкаф был абсолютно пуст. Моя рука все еще лежала на губах Лохао. Он осторожно перехватил мое запястье своими длинными пальцами, мягко отводя мою ладонь в сторону. В темноте он склонился к моему уху. |