Книга Тайна кошачьего братства, страница 107 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Тайна кошачьего братства»

📃 Cтраница 107

— Прыгнуть с зонтиком, дубина!

Дверь позади них с грохотом разлетелась в щепки. Мебель полетела в разные стороны.

— Держи их! – завопила Коптильда, врываясь на чердак.

Дарина и Пима взялись за руки и отважно прыгнули вниз.

Комендантша Коптильда попыталась ухватить Дарину за ноги, но не успела, зато потеряла равновесие и сама вывалилась в окно, правда зацепившись ногами за ветхий подоконник.

— Скорее! – закричала она. – Кухарка, тащи меня обратно!

Агриппина схватила ее за ноги, но не удержала. Коптильда взбрыкнула ногами и полетела вниз, увлекая за собой горе-спасительницу. Обе с истошными воплями пролетели три этажа и рухнули в зловонную копошилку, подняв целый столб мутных вонючих брызг.

Утренний ветерок отнес Дарину и Пиму немного в сторону. А затем старые зонты почти одновременно сломались, и ребята камнем полетели вниз.

Но им повезло больше, чем Коптильде и кухарке Агриппине, – они упали на раскидистую крону дуба. Ветки с треском ломались под их весом, но все же порядком смягчали падение. Дарина и Пигмалион ничуть не пострадали, лишь получили по парочке новых царапин, но воспитанникам сиротского приюта к этому было не привыкать. Свалившись с дерева на землю, ребята мигом вскочили на ноги и побежали к воротам.

А позади них комендантша Коптильда и кухарка Агриппина, громко переругиваясь и толкаясь, пытались выбраться из копошилки, но соскальзывали и плюхались обратно в яму.

За этим занятием их и застал Рашид Толедо, разбуженный яростными криками. Он вышел из здания приюта и приблизился к вонючей яме, зажимая нос и кутаясь в свой черный плащ.

— Что здесь у вас происходит? – хмуро поинтересовался он.

Комендантша Коптильда смахнула с лица налипшие помои.

— А что такое, господин Толедо? Мы вас разбудили? – с невинным видом осведомилась она.

— Да тут и мертвый проснулся бы, – раздраженно сказал Рашид. – Сначала были крики во дворе, потом беготня по всему приюту, а потом вы с воплями пролетели мимо моих окон.

— Не извольте беспокоиться, у меня все под контролем, – торопливо проговорила Коптильда Гранже, сидя по уши в грязи. – Только что сбежали мерзкие детишки, но это не проблема. Мы быстро их найдем!

— Из приюта кто-то удрал? – обеспокоенно спросил Рашид Толедо.

— Всего лишь одна тощая девчонка и два глупых мальчишки.

— В ваших интересах вернуть их до утра, – угрожающе произнес Эсселит. – Проверка касается всех до единого обитателей этого приюта.

— Конечно, – заверила его Коптильда Гранже. – Будет сделано! Я догадываюсь, где они могут скрываться. Дайте нам только выбраться отсюда.

Рашид огляделся по сторонам и увидел поблизости веревку, на которой Коптильда обычно опускала детей в копошилку. Веревка была привязана к стволу дуба. Он брезгливо приподнял ее свободный конец и бросил его комендантше. Та ухватилась за веревку и кое-как выбралась на берег. Кухарка Агриппина, с ног до головы перемазанная грязью, вылезла вслед за ней.

— А в чем заключается ваша проверка? – спросила Коптильда. – Кого конкретно вы ищете? Может, я смогу вам помочь?

Рашид Толедо смерил ее презрительным взглядом.

— Нам нужен ребенок, невосприимчивый к магии Эсселитов, – хмуро сказал он. – Согласно информации, он содержится в одном из казенных заведений империи.

Коптильда ошеломленно вытаращила глаза.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь