Книга Дар первой слабости, страница 85 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дар первой слабости»

📃 Cтраница 85

— Как интересно. Чем?

— Она сказала, что ты шла через двор с таким видом, как будто кого-нибудь убила, — Вэйн всё же поморщился, развернувшись слишком резко, но жалеть его я даже про себя не стала. — Как ты понимаешь, вокруг в этот момент было полно народу.

— И что же ты ей ответил? — я коротко кивнула в знак признательности, принимая из его рук стакан, но продолжила смотреть ему в лицо.

Вэйн сел, качнул своим стаканом в мою сторону.

— Что ты убила тех двоих, что имели все шансы убить меня. Так что завтра тебе придётся выйти к людям. Они тебя ждут.

Во второй раз за вечер не найдя что ответить, я поднесла стакан к губам и сделала крошечный глоток.

Это объясняло и поразительным образом поменявшееся отношение Эльвиры, и то, как ко мне обратилась Сильвия.

Отданная графу в залог княжна была кем-то вроде хищного, но любопытного зверя. Её можно было оценивать и даже проверять, предлагая поразительным образом подходящее по размеру платье.

Любовница графа, спасшая его жизнь, воспринималась как существо совершенно иного порядка. Этому существу невозможно было доверять или не доверять, ведь, случись что-то с Вэйном, все эти люди с большой долей вероятности лишились бы своей привычной жизни.

— Ты говорил, что у тебя есть брат. Где он?

— Служит адъютантом у Первого генерала. Он ещё очень молод, а я по понятным причинам не могу взять его к себе. Почему ты вдруг спросила? — Вэйн попытался закрыться стаканом, но его ухмылку я всё равно заметила.

Я тихо хмыкнула в ответ, но в отличие от него, даже не стала пытаться это скрыть.

— Просто подумала, кто получит всё это, если ты умрёшь, не оставив наследников.

Он вскинул бровь и уставился на меня совершенно по-мальчишески, ожидая продолжения.

Я же пожала плечами и отпила ещё, находя коньяк отличным и отстранённо удивляясь себе. Этот напиток я и правда терпеть не могла, считала его слишком крепким и резким.

— Надо же, на Юге совсем другой коньяк.

— К вашему сведению, княжна, я не собираюсь умирать.

Я не понимала, шутит он или говорит всерьёз, и вовсе не была уверена в том, что Вэйн понимал это сам.

— Вяленое мясо у нас тоже отличное, — он кивком указал мне на тарелку.

В этом не было ни намёка на положенную в обществе дамы галантность, но жест вышел настолько незатейливым и доверительным, что я улыбнулась ему снова и опять не скрываясь.

Пожалуй, впервые в жизни я улыбалась кому-то так.

— И его я тоже обязательно попробую. Когда ты уезжаешь?

Я спросила без перехода в надежде увидеть его реакцию, но Вэйн оказался по-настоящему достойным собеседником. Он помрачнел, качнул своим стаканом, но не потерял самообладания.

— Я не хотел оставлять тебя, пока ты была нездорова, и собирался ехать завтра. Теперь отъезд, судя по всему, придётся ещё немного отложить.

— Нет.

Вероятно, не стоило прерывать его так резко. Вэйн говорил задумчиво и негромко, я же перебила его так, словно он обязан был подчиниться моему приказу.

Вэйн только немного сместился, садясь удобнее, а потом отставил свой стакан.

— Может быть, ты посвятишь меня в свои выводы?

В его вопросе не было издёвки, лишь лёгкое недоумение. Он в самом деле интересовался моим мнением, хотя подобное и было для него в новинку, и я решила рискнуть.

— Как тебе кажется, мы сильно поторопились, обвинив в моём отравлении госпожу Перез?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь