Книга Дар первой слабости, страница 84 – Лера Виннер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дар первой слабости»

📃 Cтраница 84

Скользнув взглядом по корешкам, я даже не удивилась тому, что читала многие из них. История Валесса. Описание наших земель. Местные сказки и предания. Наместник должен был изучить вверенную ему территорию, прежде чем ступить на неё хозяином.

— Я надеялся, что ты отдыхаешь, — при моём появлении граф отложил старый потрёпанный атлас и поднял взгляд.

В нём читалась мрачная задумчивость, но не было и следа недовольства.

— Я не люблю коньяк и не собираюсь пить его в одиночестве, — не дожидаясь приглашения, я села в стоящее неподалёку кресло, и Вэйн потянулся, чтобы переложить атлас и ещё какие-то бумаги на стол.

— Он сейчас необходим. Вино не поможет снять напряжение.

Он проговорил это слишком быстро и слишком тихо для человека, который чувствовал себя достаточно хорошо, чтобы заниматься делами.

— Я знаю. Эльвира сказала, что ты хочешь отдохнуть.

Я ещё не упрекала его в беспечности, но уже совала свой нос туда, где его не хотели видеть. Как будто мои умозаключения давали мне на это право. Как будто Вэйн сам дал мне такое право, когда…

Он коротко и невесело мне улыбнулся.

— Прости. Это я должен был прийти к тебе.

— Всё, что ты прямо сейчас должен, это лежать в постели и принимать лекарства. Кстати, я приготовила для тебя отвар. Он настоится к утру.

— Ты всё-таки волнуешься обо мне.

Со второго раза улыбка у него получилась не в пример более искренняя, и я хмыкнула, подумав, что ему идёт усталость. Как ни парадоксально, именно она делала его более живым. Не имея достаточно сил и вдохновения на то, чтобы поддерживать светский, но, по большому счёту, нейтральный и ничего о нём не говорящий образ, Вэйн становился просто красивым молодым мужчиной.

Слишком молодым для такого количества блестящих военных побед.

— Если бы не ты, сейчас я лежала бы мёртвой в каком-нибудь овраге.

— Скажи это тому, кто не знает, как сильно ты лукавишь.

На этот раз он почти засмеялся, а я почувствовала себя ужасно глупо.

В дверь деликатно постучали, а после в комнату вошла Сильвия с подносом.

Задержавшись на мне взглядом, она вдруг не просто улыбнулась, а буквально просияла, но быстро взяла себя в руки.

— Куда поставить, госпожа Марика?

Она впервые назвала меня не княжной, а по имени, и это обращение было каким-то новым. Таким же неуловимо тёплым, как заговорщицкая улыбка Эльвиры, и я огляделась вокруг, не зная, что ответить.

— Спасибо, Сильвия, — Вэйн потянулся, чтобы сдвинуть свои бумаги, переложить их так, чтобы девушка могла поставить поднос.

Он и не подумал прятать их ни от неё, ни от меня, и я невольно поразилась такой южной беспечности.

А впрочем, беспечность ли это была?

Или за показной беззаботностью крылось нечто большее?

— Если буду вам нужна, я на кухне.

Сильвия снова посмотрела на меня с обожанием и явно хотела продолжить, но Вэйн её прервал:

— Ну уж нет. Иди домой и выспись как следует. Завтра у вас с княжной непростой день.

Сильвия кивнула ему так поспешно и кротко и вышла из комнаты так быстро, что я проводила её откровенно удивлённым взглядом.

— И почему же нас обеих ждёт непростой день?

— Потому, — Вэйн подозрительно легко поднялся, чтобы налить коньяк в два низких стакана. — Что милая Сильвия сказала мне, что ты напугала её во дворе.

Он был ранен в левое плечо, и рана, насколько я могла понять, была не слишком опасной, но чёткость его движений всё равно завораживала. Я откинулась на спинку кресла удобнее, и свободно, как делала только наедине с собой, положила ногу на ногу, наблюдая за происходящим.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь