Онлайн книга «Дар первой слабости»
|
— Здесь соберётся высшая знать королевства, Марика. На тебе будет платье, которое задаст моду на весь следующий сезон. Тебе не приходило в голову, что его неплохо было бы чем-то дополнить? Неожиданное и такое интимное обращение по имени, когда мы оба были полностью одеты, напоминание о празднике и о моей роли в нем сбили с толку сильнее, чем я хотела бы и могла себе позволить. Не дожидаясь от меня ответа, Вэйн открыл шкатулку и поднял её выше, чтобы мне было удобнее рассмотреть. На плотной бархатной подкладке лежало колье. Не вычурно помпезное, но такое, что у меня волей-неволей захватило дух. Такие драгоценности умели не только сверкать и подчёркивать положение хозяйки. Они говорили со смотрящими на них. Всполохами чистейших бриллиантов, переливами изумрудов, оттенок которых был так точно подобран к моим глазам, бликами света в золоте. Вэйн напряжённо ждал моей реакции, — вероятно, опасался, что я брошу эту вещь ему в лицо, не задумавшись ни о её цене, ни о последствиях этого поступка. Я же подняла на него внимательный и, увы, растерянный взгляд. — Мне кажется, это слишком. Не в моём положении… Он качнул головой, прерывая меня. — Каково твоё положение, по-твоему? Ты вынуждена оставаться здесь, но свою войну ты проиграла с честью. Хотя, если быть точным, ты в неё даже не вступала, — его губы дрогнули в короткой, но кривой и циничной усмешке. — Ты старшая княжна Валесса. Тебе полагалось бы носить подобные вещи, будь твоё княжество благополучно за твоей спиной. Его Величеству полезно помнить, насколько ценно твоё доброе расположение к нему. — А брату Его Величества не помешает усвоить, кто именно одержал эту победу? — я отозвалась эхом, продолжила его мысль и не отводя взгляда. Вэйн улыбнулся также коротко, но не в пример приятнее — на этот раз именно мне, а не насмехаясь над предметом разговора. Мягко, но очень уверенно сжав мой подбородок, он вынудил меня поднять лицо, лишил возможности отвернуться. — Ты мой трофей, княжна. И, да, мне точно не хотелось бы воевать с короной за право обладать тобой. Волна жара стремительно прокатилась по моей спине, заставила выпрямиться, почти потянуться Вэйну навстречу. Продолжая держать, он поцеловал меня глубоко, требовательно, властно. Так, что даже в сидячем положении у меня закружилась голова и пришлось схватиться за его плечо, чтобы не потерять равновесие. Отстранился он, только когда дышать нам обоим стало нечем, на прощание легко провёл кончиком языка до уголка моих губ. — В праздничный вечер тебе придётся надевать его само́й… Убирая волосы со лба, я едва не рассмеялась. Было ли это безобидным ребячеством Второго генерала, или же он хотя бы так стремился утвердить своё право — причина не имела никакого значения. С восхитительной опрометчивостью повернувшись к нему спиной, я прикрыла глаза, отдаваясь ощущениям. Вэйн медлил. То ли у него что-то не получалось в полутьме, то ли он тоже наслаждался этим ослепительно острым моментом. Об этом мне тоже не хотелось гадать. Когда он, наконец, надел на меня колье, — как удавку, как широкий ошейник, из-под которого, невозможно выбраться, — я вздрогнула и бессмысленно уставилась в стену перед собой. А секунду спустя уже прикусила губу, чтобы не застонать, потому что его губы двинулись вниз по моей спине, а руки крепко сжались на талии. |