Книга Бабочка на золотой шпильке, страница 43 – Алексей Котейко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Бабочка на золотой шпильке»

📃 Cтраница 43

— Должен быть ещё четвёртый ломбард, – предположил сюретер. – В котором они сбыли сухарницу. Видимо, её почти сразу кто-то купил, поэтому нам она не досталась.

— Возможно, – согласился Шандор. – И всё-таки нигде ни единой попытки реализовать украденное у господина Авенса. Мне кажется, это подтверждает версию с долгом.

— Чем именно? – сэр Хаффем чуть повернул голову к сыщику. В сгущающихся сумерках его лицо казалось бледной маской.

— Наши подозреваемые крадут у господина Авенса набор украшений, приняв бронзу за золото. Пытаются расплатиться ими с Алвой Стэнсфилдом. Именно расплатиться – вспомните отрубленный палец. Папаша Стэн, видимо, был взбешён. Решил, что его хотят надуть, и, не раздумывая, схватился за саблю.

— Вполне логично, – согласился Ла-Киш.

— Но выходит, что, хотя блондин и убил Папашу Стэна, он всё-таки поверил ему в том, что украшения сделаны не из золота.

— Думаете, эта парочка просто выкинула краденое, оставив себе только серебро Алвы? – спросил сюретер.

— Может быть. Или они решили продать вещи в Пти-Пре. Или оставили их на потом. Я лично склоняюсь к последнему – похоже, блондин в их тандеме принимает все решения, а он явно человек дальновидный. Ведь хватило же ему соображения не кидаться в ближайшие к Дубовому Холму ломбарды, и закладывать украденное поштучно.

Колёса кэба прогрохотали по дощатому настилу одного из мостов, перекинутых через канал, опоясывающий квартал Пти-Пре. Этот искусственно устроенный, неширокий рукав реки обозначал границу расселения драконидов, существовавшую ещё лет сто пятьдесят тому назад, когда в город прибыли первые переселенцы с Валькабары – в основном из колоний тогдашней империи. Теперь колонии превратились в заморские провинции, а граница расселения официально была упразднена, и всё-таки значительная часть драконидов предпочитала держаться соплеменников. Похожим образом поступали и муримуры, чей квартал прежде располагался дальше на юг, у самого устья реки, но за прошедшие годы сильно вытянулся и подступил к самому каналу.

Дома в обоих кварталах тоже несколько отличались от тех, которые можно было увидеть в остальном городе. Здания в Пти-Пре были узкие, тянущиеся к небу, с островерхими крышами, которые сами по себе имели высоту двух этажей. Стояли эти дома плотно, один к одному, от перекрёстка до перекрёстка, вдоль нешироких – еле-еле разъехаться паре экипажей – улиц. Дракониды украшали межэтажные карнизы затейливыми рельефами со знаками своей письменности, напоминающими извивающихся, причудливо изогнутых под разными углами червячков. На вторых, третьих и четвёртых этажах в домах имелось множество отдельных балконов и балкончиков с лёгкими резными деревянными балюстрадами. Сверху на чужаков сейчас равнодушно смотрели жители Пти-Пре, покачиваясь в креслах-качалках.

Отличались и здешние лавки. Их витрины не были застеклены и закрывались тяжёлыми ставнями; поднятые, ставни выполняли роль навесов, а тротуар из-за отсутствия остекления превращался как бы в продолжение торгового зала. Сюда выставлялись разнообразные ящики, коробки, бочки и корзины, так что прохожие были вынуждены, обходя всё это изобилие, двигаться прямо по мостовой. Встречные дракониды бросали взгляды на медленно ползущий кэб, но почти тут же отворачивались, словно потеряв к пришельцам интерес. Попадались на улицах и муримуры, и люди, но и тех, и других было в Пти-Пре во много раз меньше, чем коренных жителей. Большинство муримуров, судя по их внешнему виду, были механиками, газовщиками, водопроводчиками и другими техническими специалистами. Что же касается людей, то за весь путь от канала до конечной точки Шандор заметил не больше двух десятков человек, причём четверо из них были констебли.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь