Книга Если бы не мисс Бриджертон…, страница 110 – Джулия Куинн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Если бы не мисс Бриджертон…»

📃 Cтраница 110

— У меня уже назначена встреча, которую я отменить не могу, – ответил Джордж, поднося ко рту чашку с чаем.

Леди Мэнстон поджала губы.

— Я в высшей степени недовольна.

— Очень жаль, что я вас разочаровал.

Графиня со все возрастающим раздражением принялась размешивать чай.

— Конечно, я могу ошибаться, но мне кажется, что Билли ждет мгновенный успех и она будет окружена джентльменами с момента своего прибытия.

— Вы говорите так, словно подобный поворот событий вас совершенно не устраивает, – заметил Джордж.

— Конечно же, меня все устраивает. Только ты этого не увидишь, потому что тебя там не будет.

Честно говоря, это было последнее, что Джордж хотел бы видеть: Билли, окруженную кучкой джентльменов, достаточно прозорливых для того, чтобы понять, какое перед ними сокровище.

— Вообще-то, – произнес Джордж, – скорее всего я приеду на бал раньше вас.

— Что ж, в таком случае не вижу причин, почему после своей встречи ты не можешь заехать за нами.

Джордж с трудом удержался, чтобы не ущипнуть себя за переносицу.

— Мама, у вас не получится меня переубедить. Пожалуйста, оставьте все как есть. Просто знайте, что мы встретимся на балу, где я окружу Билли таким вниманием, что джентльмены Лондона выстроятся в очередь, чтобы только упасть к ее ногам.

— Доброе утро.

Обернувшись, мать и сын увидели стоявшую в дверях Билли. Джордж поднялся, чтобы ее поприветствовать. Интересно, что именно она успела услышать, помимо его откровенно саркастического замечания, и как истолковала его слова?

— Весьма признательна тебе за согласие оказывать мне знаки внимания сегодня вечером, – проговорила Билли таким елейным голоском, что Джордж слегка усомнился в ее искренности. – Надеюсь, это не слишком тебя затруднит.

Она подошла к буфету и взяла тарелку. Ага, вот она себя и проявила.

— Напротив, – уверил ее Джордж. – С нетерпением жду возможности выступить в роли твоего сопровождающего.

— Только не в экипаже с нами, – пробормотала леди Мэнстон.

— Перестаньте, мама! – оборвал ее Джордж.

Развернувшись, Билли с нескрываемым любопытством посмотрела на обоих Роксби.

— Мне очень жаль, но сегодня вечером у меня назначена встреча, которую я не могу отменить, – пояснил Джордж. – Так что я не смогу поехать на бал с вами вместе и встречу вас там. Надеюсь, ты оставишь за мной два танца.

— Конечно, – кивнула Билли. Да и что еще здесь скажешь…

— Поскольку ты не можешь нас сопровождать, – начала леди Мэнстон, – то, возможно, посодействуешь нам каким-то другим способом.

— Прошу вас, – произнес Джордж, едва не швырнув на стол салфетку, – скажите, как именно.

Ему показалось, что Билли фыркнула. Это было вполне в ее характере: веселиться, наблюдая, как быстро иссякает его терпение в словесной схватке с матерью.

— Ты лучше меня знаешь всех молодых джентльменов высшего света, – продолжила леди Мэнстон. – Среди них наверняка есть те, кого нам непременно нужно избегать.

Джорджа так и подмывало заявить, что им следует избегать всех без исключения.

— И есть ли среди них те, на кого нам можно было бы обратить внимание? Те, на кого Билли могла бы положить глаз?

— На кого я могла бы… что?

Слова дамы буквально потрясли девушку.

— Положить глаз, дорогая, – ответила графиня. – Есть такое выражение. Ты наверняка его слышала.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь