Онлайн книга «Развод. Его холодное сердце»
|
— Спокойной ночи, Давид. * * * Утром я спустилась на кухню, мечтая о чашке крепкого кофе. Проходя мимо малой гостиной, я услышала голос Ясмины — она говорила по телефону, захлебываясь от восторга: — Ты бы видела его! Такой мужчина, такой страстный... — она говорила на турецком, не подозревая, что я могу понимать. — Его поцелуи сводят меня с ума! Жду не дождусь, когда мы поженимся. Хотя... — она рассмеялась, — зачем ждать? Мы же живем в современном обществе! Её смех, похожий на звон колокольчиков, резанул по нервам. Аппетит пропал мгновенно, словно желудок скрутило ледяной рукой. "Ничего не значит, — всплыли в памяти вчерашние слова Давида. — Я люблю только тебя." Неужели он действительно думал, что я поверю? Что куплюсь на его красивые слова после всего? Или ложь настолько въелась в его натуру, что он уже сам не различает, где правда, а где очередная манипуляция? Душу разрывало на части. Почему так больно? За что я продолжаю цепляться? За воспоминания о том Давиде, который был пять лет назад? За иллюзию любви, которая оказалась искусной игрой? * * * Я брела по извилистым дорожкам сада, стараясь уйти подальше от дома, где кипела подготовка к завтрашнему торжеству. От одной мысли о предстоящей помолвке Давида и Ясмин, грудь сдавливало так, будто на неё положили мраморную плиту. Вечерний воздух был напоен ароматами жасмина и роз. Старинный сад утопал в сумерках — то тут, то там загорались изящные фонари, превращая это место в декорацию из восточной сказки. Пушистые пальмы склоняли ветви над прудом, где плавали золотые рыбки размером с мою ладонь. Мраморные статуи прятались в тени вековых деревьев, создавая загадочную и в то же время пугающую атмосферу в парке. Внезапно что-то ткнулось мне в ладонь — влажное и холодное. Дарк, огромный черный доберман Давида, смотрел на меня умными глазами, держа в зубах потрепанную игрушку. — Ну привет, красавчик, — я невольно улыбнулась. — Тоже сбежал от всей этой суеты? Пес завилял обрубком хвоста. Забавно — этот грозный охранник, от одного вида которого дрожала прислуга, при виде меня превращался в игривого щенка. Мы углубились в самую старую часть сада. Здесь деревья росли так густо, что создавали зеленые туннели, а дорожки петляли между старинными беседками, увитыми диким виноградом. Где-то вдалеке журчал фонтан. И вдруг я услышала это… Тихий перезвон монет и чувственные переливы восточной мелодии. Звук доносился из беседки, спрятанной в зарослях глицинии. Сквозь свисающие цветы я увидела... О, лучше бы я ослепла в этот момент!!! Ясмина, одетая в полупрозрачные шаровары и крошечный расшитый топ, извивалась… в танце живота. Монетки на её поясе позвякивали в такт движениям, а длинные черные волосы струились по обнаженной спине как шелк. А Давид... Мой муж… Уже бывший муж, сидел в подушках на скамье, широко расставив ноги, и смотрел на это представление с той самой полуулыбкой, которой раньше улыбался мне, когда пытался завоевать. Только теперь эта улыбка предназначалась не мне! Дарк тыкался в мою руку, настойчиво предлагая поиграть. Я посмотрела на потрепанную игрушку, на извивающуюся Ясмину, на довольное лицо Давида... И швырнула резиновую кость прямо в беседку! Дарк, обрадованный тем, что игра наконец началась, взял разгон и одним мощным прыжком перемахнул через низкое ограждение беседки. |