Онлайн книга «Защитник для чужой невесты»
|
Утром я не захотела покидать постель. Чувствовала себя обессиленной, безмерно одинокой, всеми покинутой и ненужной. Отчуждённость Авенара. Холодность Химены. Отсутствие хотя бы одного человека, который проявил ко мне участие. Я была одна во всём мире. И ничто не имело смысла. — Вставайте, леди, я принесла воду для умывания. Химена поставила таз и кувшин на столик, чьи ножки были накрепко прибиты к полу. Я проигнорировала её слова и натянула одеяло ещё выше, чтобы не видеть навязчивую служанку. — Леди, вы должны встать! – произнесла она строгим голосом. — А то что? – хрипло отозвалась я. – Вытащишь меня силой? Мне даже захотелось, чтобы Химена попыталась это сделать. Ведь тогда я могла бы бороться, ударить её, выместить отчаяние, наполняющее душу и отдающее горечью. Впервые я засомневалась в верности своего решения. Справлюсь ли я? Сумею ли выжить на чужбине, одна, без родных, разделённая морем и сушей с отчим домом. Да, дома было непросто. Однако там я знала, что делать, как решать наступающие заботы. Все, кроме бедности… А вот как справиться с едким чувством одиночества? Что если мой будущий муж окажется таким, как рисует молва? Ведь слухи не рождаются из ничего. Что если он холодный и равнодушный к чужим страданиям? А значит, я буду одинокой и после свадьбы. Да, матери находят отдушину в детях. Однако если бы это было так просто, то кто-то из прежних жён уже наградил бы герцога наследником… — А-ах! Ледяная вода окатила меня, заставляя задохнуться. Я отбросила одеяло. Вскочила на койку, выдыхая и отплёвываясь. Химена, как ни в чём не бывало, спокойно стояла, держа в руках пустой кувшин. На её лице не дрогнул ни один мускул. Всё то же холодно-отстранённое выражение. — Капитан приглашает вас разделить с ним поздний завтрак, госпожа. Или вы хотите отказать ему? – поинтересовалась она с непрошибаемым видом. — Не хочу! – ответила я. И протянула руку, чтобы Химена помогла мне спуститься с койки. Она отставила кувшин и подошла, настороженно глядя и ожидая мести за коварное пробуждение. Однако я не испытывала злости. Как ни странно, гнев и отчаяние отступили. Следовало бы сказать служанке спасибо за находчивость, но мне не хотелось повторения. — Можно считать умывание состоявшимся, – произнесла тоном, который не позволял усомниться, что я этого не забуду. – Помоги мне слезть, дай полотенце и подготовь одежду для завтрака с капитаном. С некоторой опаской Химена исполнила мой приказ и помогла спуститься на пол. Корабль по-прежнему покачивался из стороны в сторону, испытывая моё чувство равновесия. Однако ступив на прохладные доски босыми ступнями, я почувствовала себя увереннее. Дома утро тоже начиналось с холодного пола. Несмотря на мои слова о состоявшемся умывании, Химена отправилась за новой порцией воды, пока я вытирала полотенцем волосы. Около часа она приводила меня в порядок. Расчёсывала и укладывала волосы. Помогала с одеждой – ещё одним нарядом из мягкой ткани, удобным для перемещений по кораблю. Тот, кто готовил гардероб для невесты герцога, хорошо постарался и продумал даже мелочи. Это точно была женщина. Возможно, даже сама Химена. Я окончательно убедилась в этом, когда служанка повесила мне на шею нитку серого жемчуга, подходящего к наряду. |