Книга Защитник для чужой невесты, страница 59 – Алина Углицкая, Лилия Орланд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Защитник для чужой невесты»

📃 Cтраница 59

В семь лет я даже решила стать капитаном и готовила побег из дома. Табита нашла меня, зацепившуюся за крюк ставня и провисевшую так несколько часов до рассвета. Няня объяснила, что капитанами становятся только мужчины. А меня могут взять разве что в юнги. Это такие мальчишки, которые с детства живут на корабле и выполняют разные поручения. Я согласилась быть юнгой, однако чтобы им стать, мне предстояло отрезать свои красивые длинные волосы.

Искренне желающая помочь Табита принесла огромные портняжные ножницы и взялась за основание моей косы, чтобы отрезать. На этом месте я испугалась и заплакала.

Мечты о дальних странствиях пришлось забыть.

Позже я поняла, что няня вовсе не собиралась помогать мне с побегом. Да и волосы резать не стала бы. Однако простой запрет еще больше разжег бы моё любопытство. А так вопрос был закрыт навсегда.

И вот я оказалась на корабле. Много лет спустя после того, как перестала мечтать об этом.

Первое, что меня поразило, это размеры. Судно оказалось большим и длинным. Оно было похоже на плавучий дворец, а три мачты с поднятыми парусами по высоте превосходили наш дом.

На палубе было шумно. Повсюду сновали люди.

Меня поразило, как отличаются реальные матросы от моих детских представлений. Чумазые, с отросшими сальными волосами, завязанными шнурками или вовсе обрывком бечёвки. У некоторых головы покрывали платки, повязанные на особый манер. Они все были в старой, местами рваной одежде, выгоревшей на солнце и заскорузлой от соли. А обувь отсутствовала вовсе, и это несмотря на холодный северный ветер, дующий в паруса.

Матросы не суетились. Они действовали резво и со сноровкой, говорившей, что эти моряки провели на корабле не один десяток лет. Одни с обезьяньей ловкостью вязали ванты, другие сворачивали паруса, третьи скользили по мокрой палубе, выполняя приказы капитана. Казалось, никто из них не ощущал качки.

Я же, едва ступила на палубу, сразу почувствовала холод зимнего моря, силу волн и даже мощь ударов, с которой они окатывали борт, заставляя корабль переваливаться с боку на бок, словно перевёрнутый маятник.

Моё решение подняться наверх уже не выглядело таким уж необходимым. Однако отступать я не собиралась. Ведь Химена шла за мной следом, сверля затылок недовольным взглядом.

К счастью, на палубе горели огни и оказалось множество перекрученных верёвок и канатов, за которые можно было ухватиться и спастись от постыдного падения.

Кое-как доковыляв до ближайшего борта, я прислонилась к нему, выдохнула и огляделась. Сердце замерло, когда мой взгляд наткнулся на одинокую мужскую фигуру.

В десятке шагов от меня, словно не ощущая ветра и ударов волн, стоял Авенар и глядел в бесконечную даль горизонта.

Я обрадовалась ему как родному. Не только потому, что он был мне знаком, но и потому, что снова спас меня. Я ведь так испугалась, увидев его без сознания, что даже не вспомнила о собственной безопасности. Не вспомнила, чего мне стоит лечение.

Охваченная внезапно вспыхнувшей благодарностью, я решительно направилась в сторону дракона.

— Леди, – в спину донесся недовольный голос Химены, – осторожнее! Вы можете упасть!

Я досадливо закусила губу, но ничего не сказала.

Сама служанка как привязанная следовала за мной. Ее взгляд сверлил мой затылок, наверняка посылая проклятья.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь