Книга Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы, страница 65 – Елена Белильщикова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Развод с предателем. Хозяйка молочной фермы»

📃 Cтраница 65

Бранд лежал на кровати, перевернувшись животом вниз и уткнувшись в подушку. Когда услышал чужой голос, дернулся, и пальцы инстинктивно сжались в кулаки. У него давно не было под рукой кинжала, но защищать себя Бранд научился даже без оружия. Но когда он услышал знакомый голос Рея, то расслабился, вскочил, улыбнулся ему и встряхнул встрепанными волосами.

— Здравствуй, Рей! Я так рад тебя видеть. Да, мы с королем Генри… нашли общий язык.

Бранд едва заметно поморщился. Не хотелось вспоминать о том, чем ему грозят эти «договоренности» с Генри. Но посвящать в эти свои мысли Рея Бранд не собирался. Подавив зевок, он заметил еду на столе.

— О, оказывается, мне принесли завтрак. Пока я спал. Угощайся вместе со мной! – как радушный хозяин, пригласил Бранд к столу и взмахнул рукой гостеприимно. – Я уже думал, что ты обиделся на меня за что-то и больше не придешь. Раз меня вели к королю другие стражники.

— Обижаться на пленника? – у Рея искренне вырвался смешок, и он качнул головой. – Что ты? Мне было тебя жаль. Если честно. Я проверю защитные артефакты и присоединюсь к тебе. Тебе что-нибудь нужно? Король сказал мне позаботиться о твоем комфорте.

Рей подошел к двери, проверяя закрепленный возле косяка артефакт. При нажатии камень в нем засветился ровной искоркой из глубины. Рей кивнул, мол, все в порядке.

Бранд хищно усмехнулся и встал с постели, затягивая шнуровку на воротнике легкой домашней рубашки. На нем были мягкие домашние брюки, в которых он и спал.

— Все хорошо, Рей. Благодарю тебя и короля Генри. Если честно… мне не слишком хочется есть.

Бранд вздохнул и опустил глаза. Он хотел, чтобы Рей считал его ослабленным и грустным, не способным даже на мысли о побеге.

— Ты болен?

— Да нет… Постоянно вертятся мысли, а вдруг Генри отравит меня или что похуже… Прости, я надоедаю тебе своими проблемами. Генри ведь сказал, что я все равно пленник. Это не может не расстраивать.

Рей посмотрел на Бранда с чем-то, похожим на жалость, в глазах. Давно закрыл это чувство в себе. Служил королю, не задавая вопросов. Следовал неуклонно своим принципам. А одним из них было не нарушать приказов. Но когда Бранд в камере касался равнодушного камня и готовился к смерти, то Рей почувствовал порыв пойти против своих привычек. И выпустить этого диковинного пленника. Ведь в отличие ото всех остальных он не был ни врагом, ни преступником.

— Если бы он захотел убить тебя, то не устраивал бы игр с ядом. Поверь мне. Король Генри из тех, чей клинок быстрее молнии. Он решил оставить тебя в живых. Оставить здесь.

Рей замолчал. Так и рвалось с губ спросить, почему так случилось! Но он привык не задавать лишних вопросов в этом замке.

Бранд усмехнулся и подошел к столу, который слуги, умеющие быть незаметными, накрыли на плотный завтрак. И кивнул Рею:

— Угощайся! А почему он оставил меня в живых… Я не знаю. Генри обмолвился, что я попаданец. И могу быть ему полезен. Но как именно он не сказал. У меня в мире таким, как я, могли бы воспользоваться для преумножения собственной силы. Например. Может быть, Генри хочет того же? Какая разница. Я устал бояться. Я в ловушке. Мне все равно не выжить при любом раскладе, – потухше проговорил Бранд. – Давай хоть последние дни проведем по-человечески? Поговорим… притворимся, что мы просто друзья. Свободные люди. А не пленник и тюремщик. Расскажи мне о вашем мире? Мне очень интересно!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь