Книга Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала, страница 8 – Диана Фурсова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»

📃 Cтраница 8

— Послушайте меня внимательно, Аделаида, — произнёс он тихо. — С этой минуты вы не пьёте и не едите ничего, чего не видел мой человек. Из своих покоев одна не выходите. Без охраны — ни шага. Любая служанка, любой лекарь, любая записка — сначала через меня.

Приказ.

Жёсткий. Безапелляционный.

И всё же в нём была защита.

Алина почувствовала, как внутри поднимается мгновенный, почти детский протест. Никто не имеет права распоряжаться ею. Никогда больше. Не после всего, что было в её прежней жизни, в сутках по тридцать часов, в решениях, от которых зависело чужое сердце, чужой мозг, чужая жизнь.

Но здесь была другая реальность. И мужчина, который мог либо стать щитом, либо самой большой опасностью.

— Вы не думаете, что это прозвучало как арест? — спросила она.

— Думайте об этом как о сохранении ценного имущества.

Алина вскинула брови.

— Вы только что назвали меня имуществом?

— Нет. — Его взгляд скользнул по её лицу, задержался на шее, вернулся к глазам. — Я назвал ценным.

И вот это было хуже.

Гораздо хуже.

Потому что сказано без флирта. Без игры. Как констатация нового факта, который ему самому не особенно нравился.

Она отвела взгляд первой. Совсем ненадолго. Но этого хватило, чтобы ощутить собственное раздражение на себя.

Соберись.

— Хорошо, — сказала она. — Тогда у меня тоже будут условия.

Кажется, он снова удивился.

— Вот как.

— Мне нужны чистая вода. Много. Чистое полотно. Мыло. Отдельный стол. И никто не будет трогать тот флакон, пока я его не осмотрю ещё раз при свете дня.

— Зачем вам стол?

— Потому что, милорд генерал, если в вашем доме травят людей под видом лечения, вам нужен кто-то, кто хотя бы понимает разницу между лекарством и ядом.

Он молчал.

Потом медленно кивнул.

— Вам всё принесут.

Алина выдохнула незаметно. Маленькая победа, но победа.

— И ещё, — добавила она.

— Вы весьма быстро осваиваетесь на грани моего терпения.

— Уберите из моих комнат всех, кому я не доверяю.

— Кого именно?

Она перевела взгляд на дверь, за которой недавно исчезла Бригитта.

— Пока — всех.

На этот раз он смотрел на неё почти откровенно, без привычной ледяной скуки. Взгляд хищника, увидевшего не добычу, но что-то неожиданно любопытное.

— Вы правда изменились, — тихо произнёс он.

— Возможно, вам стоит к этому привыкнуть.

Уголок его рта едва заметно дрогнул. И в эту секунду, совершенно не к месту, Алина поняла, что этот мужчина был бы чудовищно красив, если бы не выглядел так, будто умеет отдавать приказы и убивать с одинаковым спокойствием.

Или именно поэтому.

Она тут же мысленно одёрнула себя.

Он развернулся к двери, но на пороге всё же остановился.

Не обернулся сразу. Будто решал, стоит ли говорить то, что собирался.

— До рассвета у ваших дверей будет стоять охрана, — сказал он. — Если что-то вспомните, зовите.

Почти забота.

Почти.

— Милорд, — окликнула она раньше, чем он ушёл.

Он обернулся.

— Как вас зовут?

Вопрос вырвался сам. Глупый, нелепый — она уже знала, что он генерал Вэрн. Но ей вдруг остро не захотелось продолжать видеть в нём только титул, угрозу и золотые глаза.

Несколько секунд он смотрел на неё молча.

— Рейнар, — ответил наконец.

И ушёл.

Дверь закрылась.

Тишина навалилась сразу, тяжёлая, вязкая. Алина медленно опустилась в кресло. Колени наконец позволили себе задрожать в полную силу. Ладони были ледяными. Сердце всё ещё колотилось слишком быстро.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь