Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»
|
— При необходимости — и глубже, — сказал Кастрел. Рейнар шагнул вперёд раньше, чем она успела ответить. Не сильно. Но достаточно, чтобы магическая стража у стен сразу подобралась. — Осторожнее, — тихо сказал он. Не ей. Совету. Воздух в зале будто стал суше. Острее. Кастрел выдержал его взгляд. — Мы как раз и проявляем осторожность, милорд. Потому что слишком многое уже говорит против вас обоих. Против обоих. Вот новый поворот. Алина почувствовала, как внутри у Рейнара что-то резко, зло сжалось. И в ту же секунду поняла: они били не только по ней. Они выводили его туда, где любое резкое движение можно будет назвать признанием вины. — Конкретнее, — сказал он. Грей будто ждал этого. Он вынул второй лист. — В доме Вэрнов зафиксированы следы запрещённого отравления прежней Аделаиды. Это уже серьёзно. Но если допустить, что новая леди Вэрн несёт иную личность, иной отклик и иное влияние на дом, мы обязаны спросить: кем именно стала женщина, проснувшаяся после покушения? И не связана ли эта перемена с самой смертью прежней хозяйки? Сволочь. Красиво подано. Так, чтобы обвинение звучало почти как рассуждение. Будто они не лепят из неё чудовище, а всего лишь озабочены безопасностью линии. — Вы уже определились, какой именно кошмар вам удобнее? — тихо спросила Алина. — Я самозванка, тёмная тварь, вселившаяся в тело, или просто женщина, которая стала неудобно умной? — Вам стоит выбирать слова осторожнее, — произнёс Кастрел. — А вам стоит выбирать обвинения умнее. Морейн, до сих пор молчавшая, медленно сплела пальцы. — Дневник Аделаиды и письма, найденные сегодня, действительно указывают на целенаправленное уничтожение прежней жены, — сказала она. — Вопрос в другом. Почему попытка, которая много месяцев ломала одну женщину, привела к столь резкому появлению другой? Вот. Это уже не грубая подстава. Это вопрос, который действительно пугает и их самих. Алине вдруг захотелось почти засмеяться. Не от веселья — от мерзкого абсурда происходящего. Её таскают по советам, лечат покойную женщину чужими письмами и теперь требуют объяснить невозможное языком, который устроил бы политиков. Только вот одно было хуже: ответа у неё не было. Правдой здесь никто бы не удовлетворился. — Потому что вы не знаете, как выглядит женщина, переставшая вас бояться, — сказала она. Это ударило не по всем. Только по тем, кто понял. Грей даже не моргнул. — Значит, вы отрицаете магическое вмешательство? Она замолчала на полудохе. Потому что в этот миг ожерелье на шее дёрнулось теплом, как если бы невидимая игла внезапно ткнулась глубже. И одновременно, через связь, её окатило волной чужого напряжения. Не приказом. Не словом. Чистой, жёсткой внутренней командой. Не отвечай прямо. Рейнар. Он стоял неподвижно, даже не глядя на неё. Но это было от него. Связь сработала так быстро, что у Алины на секунду сбилось дыхание. Чёрное золото ожерелья стало тяжелее. Грей заметил. Конечно. Внимание его едва заметно сдвинулось — с её лица на шею, с шеи на Рейнара. И в глазах мелькнуло удовлетворение человека, который учуял именно ту трещину, на которую рассчитывал. — Любопытно, — мягко произнёс он. — Даже сейчас дом отвечает не вам одной. Проклятье. Кастрел поднял ладонь. — Достаточно. Переходим к следующему. Совет требует, чтобы леди Вэрн временно отстранили от управления домом Вэрнов, ограничили в передвижении по дворцу и до завершения проверки изолировали от доступа к бумагам, складам и военному снабжению. |