Онлайн книга «Врач-попаданка. Невольная жена дракона Генерала»
|
— После двух суток, в которые вас пытались отравить, задушить, выставить безумной, заменить, а теперь ещё и подвязать к чужому больному ребёнку через старую схему, — да. Я решил, что хрусталь хотя бы честнее. Марта в углу тихо хмыкнула в платок. Хорошо. Пусть кто-то в этой комнате фиксирует степень мужского раздражения без восторга. — Я не собираюсь падать в обморок у башни, — сухо сказала Алина. — Вы вообще ничего не собираетесь. Вы просто доводите себя до края, а потом удивляетесь, что кто-то это замечает. — Это уже становится вашей любимой темой. — А вы — моей любимой головной болью. Слова прозвучали слишком быстро. Слишком живо. И на секунду тишина в комнате стала совсем другой. Не про ребёнка. Не про склянку. Не про сеть отравителей. Проклятье. Леди Эстор очень разумно опустила глаза на дочь. Марта — ещё разумнее — начала сосредоточенно перебирать какие-то листья в мешочке, хотя до этого они её совершенно не волновали. Рейнар первым отвернулся к двери. — Тарр, двоих вперёд. Двоих назад. И никого без моего приказа к ней не подпускать. К ней. Не к леди. Не к жене. Хуже. Гораздо хуже. Тарр кивнул так, будто уже давно ждал именно такого распоряжения. Старая гостевая у башни встретила их пылью, закрытыми ставнями и тем видом запустения, который люди часто считают пустотой. Алина — никогда. Потому что запустение лжёт не хуже хорошей горничной. У по-настоящему брошенной комнаты есть один запах. У комнаты, которую используют тайно, — другой. Там всегда остаётся слишком свежий воздух в углах, слишком новый след на пыли, слишком неслучайно сдвинутая вещь. Здесь пахло холодным камнем, воском и старой лавандой, которой давно пытались перебить что-то более грубое. И ещё — сладковатым сиропом. Тем самым. Слабым остатком. Уже почти ушедшим. Алина остановилась у порога. — Окна не открывали, — тихо сказала она. — И здесь кто-то пил. Часто. Тарр двинулся первым, проверяя ставни, сундуки, нишу у камина. Стража осталась у дверей. Рейнар не вошёл глубоко, но и не остался в коридоре — встал так, чтобы видеть всё и сразу. Очень удобно. Очень раздражающе. Комната сама по себе была ничем не примечательна: узкая кровать, стол, два кресла, старая ширма, небольшой шкаф, пустой умывальный таз. Но ровно в этой пустоте и жила неправда. На столе стоял кувшин с водой — не вчерашней, а сменённой недавно. На подоконнике лежала тонкая плёнка пыли, сбитая у самого края, словно туда кто-то часто ставил локти. В шкафу висело одно детское тёплое одеяло, хотя никто “официально” здесь не жил. Алина подошла к столу, провела пальцем по дереву. Чисто в одном месте. Грязнее вокруг. — Склянку держали здесь, — сказала она. — И не одну. Тарр уже открыл нижний ящик. Внутри лежали ложка, маленькая мерная чашка и две салфетки с буфетной меткой. Вот и всё. Линия подтвердилась. — Нянька, — тихо произнесла леди Эстор, которая всё-таки не послушалась и пришла следом, остановившись у дверей. — Катарина всегда говорила, что ночами Эльсу лучше держать не в главных покоях, если у неё тревожный сон. Что в башне тише. Что там прохладнее для детской головы. Алина медленно обернулась. — И вы разрешали? Вопрос вышел жёстче, чем следовало. Но леди Эстор не отшатнулась. — Разрешала, — ответила она. — Потому что думала, что это забота. |