Онлайн книга «Попаданка. Драконы. Бунт против судьбы»
|
— А что мне за это будет? — спросил он прямо, глядя на них своим единственным острым глазом. В хижине повисла тяжёлая тишина, нарушаемая лишь потрескиванием углей в печи. — Мы заплатим, — прорычал Вейрик, его низкий голос прокатился по маленькому помещению. — Чем? — старик усмехнулся, обнажив редкие пожелтевшие зубы. — У вас ничего нет. Ни золота, ни земель, ни даже права на собственные шкуры сейчас. — У нас есть сила, — прошипел Таррох, и в его глазах вспыхнул опасный огонёк. — И мы не привыкли, чтобы с нами торговались. — Мне твоя сила не нужна, парень, — равнодушно отрезал Харг, отхлёбывая чай. — Она только лишнее внимание привлекает. Эстрид сжала кулаки так, что побелели костяшки. Она чувствовала, как по коже бегут мурашки от напряжения. — Чего же ты хочешь? Назови цену. Харг пристально посмотрел на неё. Потом встал, его кости хрустнули, и он, кряхтя, подошёл к заваленной хламом полке. Сдвинув связки трав и банки с чем-то мутным, он достал оттуда старую книгу в потёртом кожаном переплёте, потрескавшемся от времени. — Вот. Он небрежно швырнул её на стол. Книга с глухим стуком раскрылась на определённой странице, где пожелтевший пергамент украшало изображение дракона, обвившегося вокруг сложного, геометрического и странного символа. — Этот знак, мне нужно найти его или то, что он скрывает. Архайон нахмурился, его брови сошлись. Он сделал шаг ближе к столу, заглядывая в страницу. — Печать Древних… — Ты знаешь, что это? — глаза Харга вспыхнули внезапным, жадным интересом. Его равнодушие куда-то испарилось. — Да, — коротко кивнул Архайон. — Ключ. — К чему? — старик наклонился вперёд, его дыхание стало учащённым. — К источнику силы драконов, — прошептала Лейнира, её мелодичный голос прозвучал печально. — Но он потерян и заброшен ещё при первых владычицах. Харг засмеялся — сухо, резко, как треск сухой ветки. — Нет. Он не потерян, он спрятан сознательно. — Зачем он тебе? — спросил Архайон, и его голос стал опасно тихим, низким, в нём зазвучала угроза, которую невозможно было игнорировать. Харг медленно, будто совершая ритуал, поднял свою левую руку и закатал рукав холщовой рубахи до самого локтя. Кожа под тканью была покрыта шрамами и пятнами старости, но на внутренней стороне предплечья выделялось одно — шрам, точная, выпуклая копия знака из книги. Но не заживший рубец, а словно что-то живое, вросшее в плоть. — Потому что я тоже искал его и нашёл. Вернее, оно нашло меня. Он тяжело вздохнул, налил себе ещё чаю, но руки его слегка дрожали. — Тридцать лет назад я был… другим. Молодым, глупым и полным амбиций. Охотником на драконов. — Что⁈ — Таррох вскочил так резко, что его стул с грохотом отлетел назад. Чешуя на его руках зашелестела, а из кончиков пальцев с тихим щелчком выросли острые, короткие когти. — Ты посмел… — Сиди! — не повышая голоса, но с такой железной интонацией, что даже Таррох на мгновение замер, скомкал Харг. — Я не закончил. И если будешь перебивать, вышвырну всех к чертям собачьим, а сами разбирайтесь со своими старейшинами. Он отхлебнул чаю, и взгляд его стал отстранённым, устремлённым в прошлое. — Я охотился не для убийства и не для трофеев. Я искал истину. Сумасбродные легенды, дошедшие до людей, гласили, что драконы знают тайну вечной жизни, истинного бессмертия. Я хотел найти её ради… ради одной цели. |