Онлайн книга «Попаданка. Драконы. Бунт против судьбы»
|
И тогда… Он поднёс её ладонь к своему лицу и вдохнул. Его глаза вспыхнули золотым пламенем. — Ты чувствуешь это? — спросила Эстрид дрожащим голосом. — Да. Твоя кровь… она зовёт. На шум пришли остальные. — Что происходит? — настороженно спросил Таррох. Архайон поднялся. — Мы должны провести обряд. Они разожгли костёр из священных деревьев — дуба, ясеня и боярышника. Лейнира начертила на земле круг с рунами, которые Эстрид никогда не видела. — Это язык драконьих предков, — объяснил Вейрик. — Только так мы узнаем правду. Эстрид стояла в центре, босая, чувствуя, как тепло от огня слишком быстро проникает в её кожу. Архайон начал петь. Это не было похоже на человеческую речь — звуки вибрировали в воздухе, заставляя камни дрожать. И тогда… Эстрид почувствовала, как что-то отвечает внутри неё. Сначала — лёгкое жжение в груди. Потом — огонь, разливающийся по венам. Она закричала, но её голос изменился, став низким, вибрирующим… как рык. Лейнира отпрянула. — Она… На руках Эстрид проступили чешуйки. Маленькие. Золотистые. Исчезающие через мгновение. Тишина. — Ты… — Вейрик упал на колени. — Ты одна из нас. — Нет! — Эстрид схватилась за голову. — Это невозможно! Архайон подошёл к ней и положил руку ей на грудь, прямо над сердцем. — Твоя мать… ты знала её? Эстрид замерла. Мать. Бледная женщина с слишком жёлтыми глазами… Которая исчезла, когда ей было пять… — Она… — Дракон, — закончил Архайон. — Спрятавшийся среди людей. И оставивший тебе часть себя. — Значит… я… — Полукровка, — прошептала Лейнира. — Вот почему твои зелья работают… ты говоришь с нашей магией на одном языке. Таррох засмеялся — резко, грубо. — Ирония. Мы учимся быть людьми у того, кто учится быть драконом. Эстрид смотрела на свои руки — обычные руки. Но теперь она знала. Огонь спал внутри. И однажды… Он проснётся. * * * Ночь была безлунной, но Архайон проснулся от острого жжения на внутренней стороне запястья. Он вскочил, сжимая руку, где под кожей проступил багровый символ — знак Старейшин. — Они знают. Эстрид, спавшая рядом, приподнялась, мгновенно проснувшись от тревоги в его голосе. — Что случилось? Архайон не ответил. Он резко распахнул дверь хижины и вышел в холодную тьму. Воздух пахнул гарью, хотя вокруг не горело ни одного костра. — Они уже здесь. Лейнира первой почувствовала присутствие. Она проснулась от того, что её чешуя вздыбилась сама по себе, как у змеи перед грозой. Она выскользнула из пещеры, где спали остальные, и замерла, вглядываясь в темноту. — Кто здесь? Тишина. Потом — лёгкий шелест крыльев, которых не было видно. Из тени вышел невысокий человек в плаще, скрывающем лицо. Но когда он поднял голову, Лейнира увидела глаза — полностью чёрные, без зрачков. — Посланник, — прошипела она. — Лейнира, дочь Ветров, — голос звучал так, будто доносился из глубины пещеры. — Ты нарушаешь закон. — Какой закон? — Закон Изоляции. Вы смеетесь над древними правилами, прячась среди людей. Лейнира оскалилась, и её когти выросли сами собой. — Мы никого не трогаем. — Пока. И тогда Посланник сделал шаг вперёд — и его плащ растворился, обнажив крылья из теней. Архайон пришёл как раз в тот момент, когда Лейнира бросилась на гостя. — Стой! Он встал между ними, его собственные крылья расправились на мгновение, отражая лунный свет. |