Онлайн книга «Кухарка поневоле для лорда-дракона»
|
Проклятье. Опять. Каждый раз, когда хочется устроить ему нормальную ссору, он умудряется сказать что-то слишком правильное. — И что вы будете делать с часовней? — спросила я. — Сначала пойду сам посмотрю. — Один? — Нет. — С кем? Он помолчал. Потом: — С тобой. Я уставилась. — Вы сошли с ума. — Возможно. — Нет, серьезно. Вы только что узнали, что весь замок уже мысленно венчает нас раньше, чем мы сами успели договорить хоть что-то до конца, и ваш вывод — вести меня прямо в часовню? — Именно поэтому и вести. — Ужасная логика. — Зато рабочая. — Ненавижу вас. — Нет. Я медленно выдохнула. Потому что если прямо сейчас не взять себя в руки, начну швыряться тем, что попадется под ладонь. А попадется, к сожалению, скорее всего, он сам. — Объясните нормально, — сказала я тише. Он подошел ближе. Остановился у стола, но на этот раз не пытался касаться. Умный. Видимо, сам понимал, что после новости про часовню у меня сейчас нервов хватит и на поцелуй, и на удар, и на все вместе. — Если я не покажу тебе это сам, — сказал он, — завтра ползамка уже успеет придумать, что именно лежало там и какой смысл в это вложен. Мне не нужен еще один символ, который начинают толковать за нас. — А если он уже толкуется? — Тогда я хотя бы хочу, чтобы ты увидела его первой из тех, кого это касается. Вот это, к сожалению, было сказано правильно. Очень. И потому спорить стало чуть труднее. Совсем немного. Но достаточно, чтобы я не послала его к черту сразу. — Хорошо, — сказала я. Он чуть прищурился. — Так быстро? — Не льстите себе. Я еще могу передумать по дороге. — Не сомневаюсь. — И перестаньте звучать так, будто это вас успокаивает. — Не успокаивает. — А что? Он посмотрел прямо. — Напоминает, что ты все еще выбираешь сама. На это уже нечего было ответить красиво. И именно поэтому я молча взяла накидку со спинки кресла. До часовни шли вдвоем. Без стражи. И это было, наверное, единственным по-настоящему интимным жестом за весь вечер. В доме, где за мной уже следили как за редкой опасностью, он все равно пошел со мной туда без лишних свидетелей. Коридоры верхнего крыла были тихими. Поздний час. Слуги разошлись. Огонь в нишах горел ровно, тени лежали длинно. Я шла рядом и чувствовала, как медальон под ключицами чуть теплее обычного. Или мне уже все мерещилось. Тоже возможно. — Вы бывали там часто? — спросила я. — В часовне? — Да. — Редко. — Почему? Он помолчал. — Потому что дом любит делать из святых мест склад ожиданий. Я перевела взгляд на него. — Красиво сказано. — Неправда. Просто честно. — Это у вас уже почти стиль жизни. — С тобой — да. Вот после таких тихих фраз я и начинала понимать, что мы уже давно разговариваем не как лорд и кухарка, не как мужчина и случайная женщина в замке, а как люди, у которых между словами давно лежит больше, чем они сами готовы признавать до конца. Очень неудобно. Очень опасно. Очень поздно. Часовня дома Вейров оказалась меньше, чем я ожидала. Не парадный храм, а скорее старое родовое место — узкое, высокое, с темным камнем, витражами в холодных синих и красных тонах и тонкими свечами у стены. Здесь пахло воском, камнем и чем-то старым, не совсем церковным. Как будто тут молились не столько богам, сколько памяти рода. Мне это сразу не понравилось. |