Книга Арабелла, страница 42 – Джорджетт Хейер

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Арабелла»

📃 Cтраница 42

Арабелла согласилась с тетей и поддержала великолепный план.

— О да, как вам будет угодно, мадам! Мне очень нравится ваше предложение, так как я еще пока не знаю, как вести себя в обществе. Но я постараюсь как можно скорее научиться.

— Научишься! – просияла ее светлость. – Ты очень умная девочка, Арабелла, и я очень хочу помочь тебе хорошо устроиться, как и обещала твоей маме.

Арабелла залилась краской.

— Надеюсь, ты не имеешь ничего против того, что я говорю прямо, – добавила леди Бридлингтон. – Ты же прекрасно понимаешь, как для тебя важно хорошо устроиться. Восемь детей! Даже представить себе не могу, где твоя бедная мама собирается взять хороших мужей для твоих сестер. А мальчики – это всегда такой удар по кошельку! Я, например, даже подумать боюсь, во сколько обошелся мой дорогой Фредерик его отцу. То одно, то другое!

Арабелла подумала о всевозможных нуждах ее братьев и сестер, и на ее лице появилось выражение озабоченности.

— Да, это действительно так, мадам, – серьезно ответила она. – Вы все правильно говорите, и я постараюсь не разочаровать маму.

Леди Бридлингтон подалась вперед и, положив свою пухленькую ладошку на руку Арабеллы, нежно сжала ее.

— Я была уверена, что ты осознаешь свою ответственность, – сказала леди Бридлингтон. – И поэтому сейчас скажу тебе то, что крутится у меня в голове.

Леди Бридлингтон вновь села ровно и начала беспокойно теребить уголок своей шали.

— Понимаешь, любовь моя, – заговорила леди Бридлингтон, не поднимая на Арабеллу глаз, – все зависит от первого впечатления – ну или почти все! В обществе, где каждый старается найти для своей дочери подходящего мужа и мужчина может выбирать себе жену из огромного числа юных дам, очень важно, чтобы ты вела себя подобающим образом. Именно поэтому я хочу, чтобы первый твой прием прошел тихо, и не планирую выводить тебя в свет до тех пор, пока ты не почувствуешь себя в Лондоне как рыба в воде. Ты должна знать, дорогая, что открыв рот по Лондону ходят только деревенские девчонки. Уж не знаю, почему, но джентльменам совсем не нравятся деревенские простушки!

Услышав это, Арабелла очень удивилась, так как читала, что все как раз совсем наоборот. Она осмелилась сказать об этом леди Бридлингтон, но та лишь покачала головой.

— Нет, любовь моя, это не так! Такое легко проходит в романах, я и сама очень люблю читать романы, но все это не имеет ничего общего с реальной жизнью, уж поверь мне. Но я хотела сказать тебе совсем не об этом.

Леди Бридлингтон вновь начала теребить шаль.

— На твоем месте, моя дорогая, – продолжила она голосом оратора, – я бы не стала особо распространяться о Хейтраме и доме священника. Не забывай, что нет ничего утомительней, чем слушать рассказы о людях, которых ты никогда не видел. И совсем не обязательно всем рассказывать о положении твоего бедного отца, а еще лучше вообще никому об этом не говори! Я вот никому не дала даже повода предположить, что твой папа совсем не богат. Уверяю тебя, Арабелла, если хоть кто-нибудь узнает, что в наследство ты получишь очень немного, то твои шансы резко упадут.

Арабелла хотела было возразить, причем гораздо резче, чем позволяют правила приличия, но тут вспомнила о том, как повела себя в доме мистера Бюмариса, и осеклась. Опустив голову, она молча сидела и никак не могла решить, стоит ли рассказать об этом позорном событии леди Бридлингтон, или же она вела себя настолько плохо, что даже упоминать об этом не стоит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь