Онлайн книга «Время волка»
|
— Да, вот еще что… Впрочем, это… деликатное дело… Я даже не знаю, как к нему приступить… Мой брат… Хельмут… был женат. Фрау фон Траттен кивнула: — Мы знали об этом: Август следил за тем, как он живет. — В таком случае вам известно и то, что у него был ребенок – сын. — Нет, мы не знали этого… Итак, сын… Значит, внук… Если бы Августу было известно это, он бы ко многому тогда, после смерти твоего брата, отнесся по-иному. Они помолчали какое-то время. Он не хотел заговаривать первым, надеясь, что она поймет его не высказанное им желание. — Ребенок родился уже после того, как Хельмут погиб в России. Так что теперь они совершенно одни, – сказал он, так и не дождавшись, когда она прервет молчание. – Поскольку я вынужден покинуть Вену, то позаботиться о них не смогу. — Думаю, что поняла тебя, – проговорила фрау фон Траттен сквозь зубы. И в самом деле, она попадала в не очень удобное положение няньки на расстоянии для генеральского незаконнорожденного внука. – Я присмотрю за ними. Они будут получать ежемесячное пособие. Все-таки этот мальчик – фон Траттен. Продолжатель рода по мужской линии. И она издала низкий, ироничный смешок. Радок так никогда и не узнает, победили ли в ней добрые чувства, или же она делала все это исключительно для генерала, чьи желания были для нее священны даже после его смерти. Он поцеловал ее неловко в щеку, хотя в те времена, когда он был мальчиком, они всегда так прощались. С возрастом многое усложняется: начинаешь думать о скрытом значении поступков и бояться, что тебя неправильно поймут. Но Радоку, несмотря на все это, нестерпимо захотелось поцеловать ее, как раньше, чтобы вернуть прежние добрые отношения. На губах у него остался вкус румян и кольдкрема. — И еще одна вещь, – сказал он, держа ее за плечи. – Меня сегодня здесь не было. Вы не видели меня с того времени, как я приходил к вам в связи с предварительным расследованием. — Я поняла. Полагаю, в этом отношении у меня не возникнет никаких сложностей, – произнесла она облегченно. Кто знает, подумал Радок. Все может повернуться по-другому, особенно если они выследили его, когда он приходил сюда. Он улыбнулся ей, скрывая от нее свое беспокойство. Выходя из спальни, не обернулся. Матильда, кипя тихо в холле от злости, бросила на него откровенно враждебный взгляд. Хотя ей было не так уж мало лет, она не умела скрывать своих чувств. Радок молча проследовал мимо нее и вышел наружу. Время близилось к вечеру. Улицы, погруженные в сумерки, были покрыты слякотью. Стояла сравнительно теплая погода, но ветер, дувший с равнины на востоке Австрии, мог принести похолодание и даже снег. В воздухе витал запах свежей воды, доносившийся с Дуная. Чудесный денек для прогулок. Но Радоку было не до этого. Он поднял воротник пальто, посмотрел вверх и вниз по улице, проверяя, нет ли слежки, и, убедившись, что пока все спокойно, направился не спеша к трамвайной линии. Чтобы добраться до «Пратера». Радок ощутил позади себя автомобиль, еще не слыша его, и подумал, что с его головой происходит что-то неладное. И только когда машина вкатила с всплеском в лужу за его спиной, он понял, что воображение его тут ни при чем. Но оборачиваться не стал, хотя и определил по звуку, что автомобиль замедлил ход. «Как можно дольше не дать себя опознать», – поставил он перед собой задачу. Правая рука Радо-ка скользнула под пальто, к рукоятке «вальтера», висевшего в наплечной кобуре. Сняв пистолет с предохранителя, он готов был в любой момент выхватить его. |