Онлайн книга «Фиктивная невеста драконьего гонщика»
|
Я положил на элегантный столик модуль, данный мне Лией. На всякий случай мы взяли к нему микрофон и наушник. Но я надеялся, что даже у Одриана получится передать Ли телепатический сигнал и получить ответ от нее. Да, надо будет как-то подумать над названиями. Приемник и передатчик не особенно верно, с учетом того, что обе части поддерживают двусторонний контакт. Скажем так, модуль, что был у меня — основной. — Ваше Величество! — портьеры раздвинулись, и в кабинет вошел запыхавшийся нарядный мужчина. — Я не смог найти леди Кайвен! — Что? — на лице Одриана отразилась растерянность, а мое сердце, кажется, увеличилось вдвое и ухнуло в живот камнем. — Я встретил вместо нее другую девушку, она представилась подругой, — мужчина перевел взгляд на меня и сказал, словно извиняясь, — эта госпожа сообщила, что леди Лия Кайвен покинула дворец, и просила передать: у нее нет сил поддерживать этот глупый фарс с фиктивной помолвкой. Она нашла вариант получше и уехала с ним. Искать ее не нужно. И еще передала вот это. Королевский слуга протянул мне кольцо. Помолвочное, стоящее целое состояние. — Какой ужас! — простонала королева Леория. — Бедный наш Алек! — Что значит — «фиктивная помолвка»? — король Одриан прищурился, испытующе глядя на меня. — Вы не стали опровергать этого, мой друг. Я обратил внимание, что слова о фарсе вам было неприятно слушать, но это не вызвало удивления или возмущения. Его Величество слишком проницателен. Сглотнув, я сказал: — У нас начиналось, как соглашение… временное соглашение о помолвке. Пока мы не узнали друг друга ближе. И я думал, что теперь все серьезно. По-настоящему. Во рту стало горько, захотелось сплюнуть. — Соглашение? — удивилась Леория. — Но вы с ней выглядите такими влюбленными! Разве кто-то из вас мог притворяться? Я глубоко вдохнул, сунул кольцо в карман и посмотрел на слугу, все еще ожидавшего распоряжений. — А что за подруга передала вам эти слова? — спросил я, вдруг осознав, что у Лии вряд ли тут есть даже знакомые, не то, что близкие люди и тем более, «вариант получше». В голове начинало проясняться, первый шок сменился ускоренной работой мысли. — М-м-м… я не знаю ее имени, милорд, — учтиво ответил мужчина, тут же присвоив мне дворянское происхождение, — она молодая, красивая, в розовом пышном платье, и на волосах будто бы золото. — Марен, — выдохнул я и развернулся к королевской чете. Эта безбашенная девица ни перед чем не остановится! Действовать надо было быстро, пока она не успела навредить Лие. — Ваши Величества, с моей невестой что-то случилось! — воскликнул я. — Но я надеюсь, получится с ней связаться по модулю. Если вы не против, начнем наш эксперимент. Супруги понимающе переглянулись. — Какой необычный ход! — ободряюще сказал Одриан. Я приложил маленький, но мощный прибор к виску и сконцентрировался на своих мыслях. — Лия, ты меня слышишь? Где ты? — спросил я вслух и повторил вопрос мысленно, представляя, что громко кричу, что есть сил. * * * Лия — Гадина! — крикнула я в темноту и швырнула солому в сторону закрытой двери. Ответом мне была тишина. Но я отчетливо представила самодовольное лицо Марен. Неужели она и правда считает, что эта выходка останется абсолютно безнаказанной? Или у ее папочки действительно все схвачено⁈ |