Книга Чай для господина Ли, страница 64 – Е. Лань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чай для господина Ли»

📃 Cтраница 64

Мысль о пытках заставляла сердце сжиматься. Он воин, он выдержит боль. Но унижение...

Под утро дверь камеры лязгнула.

Я вскочила. Неужели казнь? Так быстро?

Дверь открылась. На пороге стоял мой знакомый стражник, вид у него был чуть бодрее, и... фигура в черном плаще с глубоким капюшоном.

— У тебя пять минут, — буркнул стражник и отошел в тень коридора.

Фигура вошла в камеру. Дверь прикрыли, но не заперли.

Гость снял капюшон.

В свете факела из коридора блеснули умные, насмешливые глаза. Веер в руке. Безупречно белые одежды, которые казались кощунством в этой грязи.

Ван Юй.

Второй Молодой Господин Клана Ван. Мой главный конкурент. Человек, которого я подозревала в сговоре с Матушкой Чжао.

— Вы? — я отступила на шаг. — Пришли позлорадствовать? Или добить?

Ван Юй оглядел камеру, брезгливо поджав губы. Достал из рукава надушенный платок и приложил к носу.

— Ужасное место, госпожа Вэй. Не подходит для женщины вашего... таланта. Я принес вам завтрак.

Он поставил на пол, единственное чистое место, которое я расчистила, лакированный бокс.

— Там рис с овощами и жасминовый чай. Без яда, клянусь честью торговца.

— Честью торговца? — я горько усмехнулась. — После того, как вы сговорились с моей свекровью отравить Цензора? Это ваша честь?

Ван Юй вздохнул и сел на перевернутое ведро, не боясь испачкать шелк.

— Вы умная женщина, Сяо Нин. Но сейчас эмоции застилают вам разум. Подумайте логически. Зачем мне смерть Цензора?

— Чтобы уничтожить Клан Ли.

— Уничтожить Клан Ли я мог бы экономически. Я уже делал это, пока вы не вмешались со своими "жемчужинами". Смерть Цензора в доме конкурента — это скандал, который ударит по всей Гильдии. Император в ярости. Он грозится лишить лицензий всех поставщиков чая в провинции. Я теряю деньги из-за этой глупой, топорной работы.

Он говорил убедительно и Система подтверждала.

[Объект: Ван Юй] [Статус: Говорит правду (95 %).] [Эмоция: Раздражение, Прагматизм.]

— Значит, вы не помогали ей? — спросила я, садясь напротив него на пол. Я была слишком голодна, чтобы играть в гордость. Открыла бокс, запах жасмина был божественным.

— Нет. Матушка Чжао действовала одна. Или... — он сделал паузу. — С кем-то, кто хочет подставить не только вас,но и всю чайную отрасль.

— Пыльца Лунной Мот, — сказала я, отправляя в рот ложку риса. — Яд активировался от взаимодействия с "Пурпурным Драконом".

Глаза Ван Юя загорелись профессиональным интересом.

— Химическая реакция? Блестяще и чудовищно. Старуха не могла додуматься до этого сама. Она интриганка, а не алхимик. Ей дали это оружие.

— Кто?

— Это я и пытаюсь выяснить. Мои шпионы рыщут по городу.

— Зачем вам мне помогать?

Ван Юй раскрыл веер и начал лениво обмахиваться, разгоняя тюремную вонь.

— Потому что мне скучно, Сяо Нин. Вы — единственный достойный соперник за последние пять лет. Если вас казнят, мне придется снова соревноваться с идиотами вроде вашего деверя Вэймина. Это деградация. Я хочу выиграть у вас честно. На рынке. А не смотреть, как вам рубят голову из-за чужой подставы.

Это был самый странный комплимент в моей жизни. Но я верила ему. Он был игроком. Ему нужен был сильный оппонент.

— И что вы предлагаете? — спросила я, допивая чай.

— Я могу стать вашим защитником. У меня есть право выступать в суде как представителю Гильдии. Я могу потребовать независимой экспертизы. Я могу доказать, что яд был в воздухе, а не в чашке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь