Книга Чай для господина Ли, страница 63 – Е. Лань

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чай для господина Ли»

📃 Cтраница 63

У меня забрали все. Шпильки, деньги, даже носовой платок. Оставили только одежду.

Но у меня осталась Система и «Глаз Аналитика».

Я начала инспекцию своего нового жилища.

[Объект: Стена.] [Состав: Гранит, известковый раствор.] [Прочность: Высокая. Шанс пробить ложкой: 0 %.]

[Объект: Солома.] [Состав: Сухая трава, экскременты грызунов, насекомые.] [Вердикт: Сжечь. Спать на этом опасно для здоровья.]

Я сгребла солому ногой в угол. Лучше спать на голом камне.

Затем я подошла к двери. В ней было маленькое окошко для подачи еды.

— Эй! — крикнула я. — Есть кто живой?

Тишина. Только чей-то стон из соседней камеры.

Прошло несколько часов. Жажда начала мучить по-настоящему. В углу камеры стояло деревянное ведро, но вода в нем была покрыта зеленоватой пленкой.

[Объект: Тюремная вода.] [Состав: H2O, бактерии, личинки комаров.] [Эффект: Дизентерия с вероятностью 90 %.]

Пить это было нельзя.

— Эй! — снова крикнула я, стуча кулаком в дверь. — Мне нужна чистая вода! Я требую начальника тюрьмы!

За дверью послышались шаги.Тяжелые, шаркающие. Окошко со скрипом открылось. В проеме показалось лицо стражника — рябое, с бельмом на глазу.

— Чего орешь, ведьма? — прохрипел он. — Начальник спит. А тебе вода не положена до утра. Пей из ведра, крысы не жаловались.

Он хотел захлопнуть окошко, но я успела заметить деталь. Его рука, державшая заслонку, дрожала. Кожа была желтоватой, ногти — синими.

— У тебя болит печень, — сказала я быстро.

Стражник замер.

— Чего?

— У тебя желтуха, боли в правом подреберье. Ты плохо спишь, тебя тошнит от жирного, а во рту горечь. Я права?

Он уставился на меня своим единственным здоровым глазом.

— Ты... ты что, лекарь?

— Я чайный мастер, — солгала я, хотя какая ложь, чай — это тоже своего рода медицина. — Я вижу болезни по цвету кожи. Если ты не начнешь лечиться, через месяц ты сляжешь. И никакое вино не поможет заглушить боль.

Стражник сглотнул. Я попала в точку. Тюремщики часто пили, и цирроз был их профессиональной болезнью.

— И что делать? — буркнул он, не закрывая окошко.

— Мне нужна горячая вода. Кипяток. И... есть ли у вас во дворе одуванчики? Или корни лопуха?

— Лопухи? Этого добра навалом у стены.

— Принеси мне корень лопуха и кипяток. Я сделаю отвар. Выпьешь — и боль уйдет. А взамен... ты принесешь мне кувшин чистой воды и одеяло. Не вшивое.

Он колебался. Помогать «отравительнице Цензора» было опасно. Но своя печень ближе к телу.

— Если обманешь — сгною, — прошипел он и захлопнул окошко.

Через двадцать минут заслонка снова открылась. Мне просунули глиняную кружку с кипятком, грязный, но целый корень лопуха и... кусок черствого хлеба.

— Лопух, — проворчал он. — Вода будет, если отвар сработает.

Я усмехнулась.

У меня не было ножа, чтобы почистить корень. Я использовала острый край камня, торчащего из стены. Настрогала лопух в кружку. Накрыла подолом платья, чтобы запарить.

Тюремный чай. Рецепт № 1: «Детокс для надзирателя».

Через полчаса я постучала. Стражник вернулся, протянула ему кружку.

— Пей. Это горько, но поможет.

Он выпил, морщась.

— Гадость...

— Жди. Через час станет легче.

Он ушел, а я осталась ждать. Это была моя первая сделка в этих стенах. Если сработает — у меня будет ресурс.

Ночь прошла в полудреме. Я сидела на полу, обхватив колени, и думала о Ли Цзы Фане.Где он? В такой же камере? Или его пытают?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь