Онлайн книга «Клуб мертвых»
|
На кофейнике лежала записка. У меня слегка побаливала голова; я не привыкла к алкоголю, но выпила за вечер два бокала. На похмелье это все не тянуло, но настроение у меня было так себе. Я прищурилась, разглядывая мелкие буквы. «Ушел по делам. Чувствуй себя как дома. Вернусь к середине дня». На мгновение я почувствовала себя брошенной и разочарованной. Потом я взяла себя в руки. Не то чтобы он позвонил мне и пригласил на романтические выходные. Мы друг друга и не знали толком. Алсиду навязали мое общество. Я пожала плечами и налила себе чашку кофе. Я сделала пару тостов и включила новости. После того как перед глазами промелькнули основные заголовки, я решила принять душ. Я не торопилась. Что еще было делать? Мне угрожало испытать почти незнакомое состояние скуки. Дома мне всегда было чем заняться, даже если сами занятия не очень-то мне нравились. Если ты владеешь домом, твоего внимания всегда дожидаются какие-нибудь дела. И, когда я находилась в Бон-Темпсе, я всегда могла сходить в библиотеку, в комиссионный магазин или за продуктами. Кроме того, с тех пор как мы с Биллом начали отношения, я занималась его делами – теми, которые нужно было сделать днем, пока все открыто. Когда Билл промелькнул в моих мыслях, я выщипывала брови, опершись на край раковины и глядя в маленькое зеркало над ней. Мне пришлось отложить пинцет и присесть на край ванны. Мои чувства к Биллу были спутанными и неоднозначными, и я не надеялась разобраться в них в ближайшее время. Но знать, что ему больно, что он в беде, и не иметь представления о том, как его найти, было почти невыносимо. Я никогда не ждала, что наши отношения будут простыми. В конце концов, мы принадлежали к разным видам, и Билл был намного старше меня. Но я и представить себе не могла, что без него буду чувствовать такую ноющую пустоту. Я натянула джинсы и свитер, заправила постель, расставила по порядку баночки с косметикой, которую использовала, и аккуратно развесила полотенца. Я бы навела порядок и в комнате Алсида, если бы не думала, что лезть в его вещи будет вроде как неуместно. Поэтому я прочитала пару глав своей книги и решила, что просто не могу и дальше оставаться в квартире. Я оставила Алсиду записку, чтобы предупредить, что ушла на прогулку, и спустилась на лифте вниз в компании нейтрально одетого мужчины с сумкой для гольфа. Я воздержалась от вопроса: «Собираетесь поиграть?» – и ограничилась упоминанием того, что погода располагает к прогулкам. На улице было ясно и солнечно, воздух казался прозрачным. День обещал быть счастливым; развешенные повсюду рождественские украшения сияли на солнце. По магазинам сновали покупатели. Я задумалась, вернется ли Билл домой к Рождеству. Я задумалась, смог бы Билл пойти со мной в церковь в канун Рождества и захотел бы он. Я подумала о новой пиле, которую купила для Джейсона – она пролежала на складе магазина в Монро несколько месяцев, я забрала ее всего неделю назад. Я успела купить свитер для Арлин и игрушки для ее детей. Мне больше некому было выбирать подарки, и это было ужасно. Я решила, что подберу для Сэма пару дисков с музыкой. Эта идея меня обрадовала. Я люблю дарить подарки. Это было бы мое первое Рождество с парнем… Черт побери, я вернулась к тому, с чего начала, прямо как новостной канал. |