Книга Злодейка желает возвышения, страница 143 – Аника Град, Татьяна Антоник

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Злодейка желает возвышения»

📃 Cтраница 143

Он и не планировал причинять боль Юнлуну, но переживал, что ядовитый язык Улан заронил семена сомнений в его отношения с малолетнем братом. На протяжении всего похода он никому не раскрывал свои истинные намерения. Ему не нужен был трон и власть, он просто хотел, чтобы императрица из рода Шэнь склонила голову и осознала, какие ужасные преступления совершила, чтобы она ответила по закону.

Но ему не удалось завершить начатое. Улан резко дернулась, и случилось немыслимое.

Стрела, выпущенная Кэ Дашеном, пронзила воздух. Он не отдавал приказа! Но было поздно.

Он навсегда запомнил ее лицо в тот миг. Шок. Боль. Глубочайшее, леденящее душу разочарование. В ее широко распахнутых глазах он прочел не просто страх смерти, а крах последней надежды. Она подумала, что это его обман, его низость. Что его "благородство" оказалось ложью.

И она отомстила. Он сам не понял, что произошло. Всюду заклубились черные вихри, обрушились на него, проникая в тело и раня его, как множество клинков.

Он чувствовал, как жизнь покидает его тело, но последнее, что он видел, были ее глаза, полные боли и упрека, прежде чем тьма поглотила их обоих.

— Генерал, Яо Веймин. Вэймин, пора.

Яо Вэймин резко сел, грудь вздымалась от учащенного дыхания. Перед ним стоял Жуй Лин и с некоторой осторожностьюна него посматривал.

— Как ты? Кэ Дашен мне все рассказал, — озабоченно спросил друг.

— Напомни мне, почему я до сих пор не отрезал Кэ Дашену его длинный язык?

— Потому что только он и я говорим тебе правду в лицо? — хмыкнул мужчина. — Но все же... как ты?

Генерал медленно выдохнул, и вместе с воздухом из него, казалось, ушла последняя тревога. Сон не ослабил его, а наоборот, закалил. Он пожал плечами.

— Я в порядке, Жуй Лин. Не за чем тревожиться обо мне, как о малолетнем ребенке.

Он не знал, зачем небо или его собственная измученная душа ниспослали ему это видение. Но теперь он понимал с предельной ясностью: какой бы ни была Шэнь Улан — злой императрицей, жаждущей власти, или "послушной невестой", ведущей свою опасную игру — она была невероятно сильной. Сильной духом, сильной волей. Возможно, сильнее его самого.

Во сне, даже окутанная тьмой и ненавистью, она нашла в своем осколке сердца место, чтобы защищать мальчика, который доверился ей. Она пожертвовала собой, пусть и не по благородным мотивам, а по своему, искаженному ими пониманию, но пожертвовала.

— Передай команду, — твердо произнес Яо Вэймин. — Мы выступаем. Сегодня мы вернем нашему Императору его трон.

Столица встретила их безмолвием. Нельзя брать в расчет пару стычек с разрозненными отрядами, брошенными к воротам, как пушечное мясо.

Они вошли в город, как входят в опустевший дом, где лишь призраки былой жизни шевелятся в пыльных углах. Улицы, что всегда были живыми артериями, бьющимися от криков торговцев, смеха детей и гомона толпы, теперь лежали мертвыми и неподвижными. Тишина была настолько гнетущей, что казалось, можно услышать, как солнце ползет по небосводу, отбрасывая длинные, неестественно четкие тени от крыш.

Он узнал почерк. Это была работа Чен Юфея. Владелец игорного дома вымел город лучше, чем это сделала бы любая метла. Он не стал подставлять горожан под копыта, предпочтя оставить Яо с его армией наедине с пустотой. Интересно, где он прячется сам? Владелец игорного дома быд хитер, умен, но предпочитал скрываться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь