Онлайн книга «Злодейка желает возвышения»
|
А вот этот ход братца удивил. Княжество Шань? Через него я когда-то налаживала свои торговые пути. В войне между Цянь и Чжоу они упорно сохраняли нейтралитет, но их алчность была известна. Они тоже желали заполучить территории, которые старательно отвоевывали у нас воины Чжоу. Видно, Мэнцзы посулил им плодородные края близ реки Цзинвэй. "Самая плодородная почва, самый хороший климат для урожая", — посетовала я невольно. Но выход из плачевного положения хороший. А главное — очевидный. Веймин должен о нем догадаться. Я подвигала затекшими мышцами, а потом вновь облокотилась об стену. Мне надо было подремать и подумать, все проанализировать и принять верное решение. — Госпожа, — возмутилась глупая и нетерпеливая Лю Цяо, — вы ничего не будете делать? — А что я могу сейчас сделать? — повернулась к ней. — Я заперта. Неподалеку издеваются над нашим общим другом Езоу, и ты тоже повинна в этом. Сейчас я постараюсь отдохнуть. Советую тебе сделать то же самое. Завтра мы или погибнем, или поборемся, но день точно будет трудным. Совет, данный мной Лю Цяо, оказался тщетным для меня самой. Сон не шел ко мне. Мои веки были тяжелыми, но разум метался в клетке из собственных мыслей. И эти мысли разрывали крики и стоны Езоу. Как я могу заснуть, сосредоточиться, если друг из-за меня испытывает боль? Но все же иногда он замолкал, а я отметала картины с его мучениями. Мне надо было думать. Все нутро стремилось к Яо Веймину. Он уже у ворот столицы, в одном шаге от величайшей победы или сокрушительного падения. Когда ему донесут, что я, его названная невеста, исчезла, словно дым в ветер, что он почувствует? А что сделает? Бросится ли сломя голову, как юнец, ослепленный яростью? Это предположение заставило мое сердце на мгновение сжаться. Но нет. Это был не его путь. Отправит людей на розыски, отвлекая силы от главной цели? Возможно. Но это было бы расточительностью, на которую умный стратег не пойдет. Яо — великий генерал. Он должен уметь доверять своим людям, даже если речь идет о женщине. Он должен был довериться мне. Он видел меня в той схватке с разбойниками, ему известна моя хитрость в дворцовых интригах. Он не осудил меняза силы, которыми я пользовалась. Я не беспомощная фарфоровая кукла. Он понимает, что, даже если я в опасности, я выцарапаю себе победу или выход. "Он положится на меня, — с растущей уверенностью подумала я. — Он будет считать, что я занята спасением Юнлуна и своей собственной защитой." К тому же он точно раскусит план Шэнь Мэнцзы с княжеством Шань. И тогда он обязательно вспомнит о Сюань Джэне, о наследнике из Чжоу, которого я спасла. Мы не обсуждали тот досадный инцидент, но ведь Вэймин сам пленил его. Он знаком с принцем, вряд ли думает о нем плохо. Будь иначе, он бы не забыл мою ошибку, был бы куда злее в тот день, когда он и его воины настигли нас. Он едва ли сожалел, что я дала принцу сбежать. Чжоу жаждали вернуть свои земли, отвоеванные Цянь, мстили за позорный плен. А теперь Шань, этот стервятник, собирается выхватить добычу у них из-под носа? Нет, принц Чжоу не стерпит такого оскорбления. Яо может предложить ему союз. Временный, хрупкий, но смертоносный для Шань и Мэнцзы. Получается, мне просто не нужно ничего делать. Не нужно было рваться на волю, рискуя всем. Не нужно в одиночку пробиваться через армию. Мудрый полководец знает, когда нужно бездействовать, позволяя врагу самому затянуть петлю на своей шее. Я буду ждать. Сидеть в этой вонючей темнице, копить силы и ждать сигнала. А когда армии Яо обрушится на столицу, когда начнется настоящий штурм… вот тогда я выйду на охоту. Найду Юнлуна, вытащу из лап палачей Езоу и лично разберусь с моим дорогим братцем. |