Книга Дело в ридикюле, страница 196 – Анна Лерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело в ридикюле»

📃 Cтраница 196

Я перечитала письмо ещё раз, не веря своим глазам. Такойшанс выпадал далеко не каждому. Это был огромный шаг вперёд для моего бренда. Это было признание, о котором я могла только мечтать!

Глава 86

Вернувшись в Кессфорд-холл, я первым делом направилась в комнату Иви, находясь под впечатлением от разговора с графом Шетлендом, от его доверия и той сложной, почти трагической истории, что он мне поведал. Но вместе с тем в душе росло и какое-то новое, тёплое чувство удовлетворения оттого, что я смогла быть полезной, смогла подсказать, возможно, верный путь.

Подруга сидела у открытого окна с книгой, но я сразу поняла, что её мысли витают где-то далеко. Лицо Иви выражало крайнюю задумчивость, а лёгкий ветерок с тихим шелестом перелистывал страницы.

— Ты сегодня рано, — улыбнулась она, когда я вошла. — Разве в мастерской мало работы?

— Ничего такого, с чем бы не справились мои швеи, — я подошла ближе и присела на краешек кресла, стоящего напротив. — Я говорила с графом, Иви.

— Что? — она побледнела. — Зачем? Тебе не стоило… И что он сказал?

Несмотря на волнение подруги, мне не хотелось раскрывать ей всю подноготную семейной драмы Шетлендов — это была не моя тайна. Но и оставить подругу в неведении относительно графа было бы тоже неправильно.

— Мне кажется, ты напрасно так сурова к нему в своих мыслях. Иногда обстоятельства складываются таким образом, что человек вынужден принимать очень непростые решения. И не всегда эти решения выглядят благородно со стороны, если не знать всех мотивов, — ответила я и взяла руки подруги в свои. — Не спеши с выводами.

— О чём ты говоришь, Адди? — Иви жадно смотрела на меня. — Господи, да расскажи же мне всё!

— Его сиятельство — человек чести, который глубоко страдает от груза прошлого. Но я не могу говорить за него, — твёрдо произнесла я. — Поверь мне, у него были причины. Очень веские причины для такого поведения. Думаю, скоро граф сам захочет поговорить с тобой и все объяснить. Наберись терпения, хорошо?

В глазах Иви промелькнуло удивление, смешанное с недоверием, но она всё-таки кивнула.

— Хорошо.

— Вот и отлично. А теперь мне нужно поговорить с Эммануилом, — я не стала больше ничего добавлять, оставив Иви наедине с её мыслями и зародившимся сомнением в собственной правоте. Пусть граф сам найдёт нужные слова.

Спустившись в холл, я направилась в кабинет маркиза. Мне не терпелось поделиться с женихом новостью о предложении миссис Стоун и увидеть его реакцию.

Эммануилсидел за письменным столом, заваленном бумагами, но при звуке моих шагов тут же поднял голову. Его лицо озарила тёплая улыбка, которая каждый раз заставляла моё сердце биться чуточку чаще.

— Радость моя, — он встал, обошёл стол и заключил меня в объятья, нежно поцеловав в висок. — Ты сегодня рано.

Я прижалась к нему, вдыхая знакомый, чуть терпкий аромат одеколона и чего-то ещё, неуловимо мужского, принадлежащего только ему.

— У меня есть сюрприз, — прошептала я, подняв на него сияющий взгляд. — Мне пришло письмо от редактора журнала «Мир моды». Она хочет представлять в каждом выпуске модели моих сумок.

— Это же великолепно! — воскликнул Эммануил, его глаза вспыхнули гордостью. — Потрясающая возможность, дорогая! Разумеется, ты согласишься?

— Да! Я очень хочу поехать в столицу! Очень хочу познакомиться с миссис Стоун! — радостно воскликнула я. — О моих сумках узнает всё королевство!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь