Книга Дело в ридикюле, страница 142 – Анна Лерн

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Дело в ридикюле»

📃 Cтраница 142

— Боже мой, Вивьен! Эта девушка просто твоя копия в молодости!

— Что ты там бормочешь, Бертрам? — услышала я мелодичный голос, а потом увидела и его обладательницу. Это была невысокая стройная женщина со светлыми волосами. Мы действительно имели некую схожесть. Особенно меня поразили её глаза. Из них смотрела… я…

На долю секунды в её взгляде промелькнуло что-то похожее на шок. Но это длилось лишь мгновение. Вивьен тут же взяла себя в руки, расправила плечи и повела головой точно так же, как делала теперешняя я, когда пыталась скрыть волнение.

— Ты преувеличиваешь, Бертрам. Просто мы обе светловолосы и изящно сложены.

Вивьен сделала шаг назад, почти незаметный для окружающих, но я увидела, как она чуть качнулась, будто земля под ногами стала менее надежной. И тут же, спохватившись, женщина изящно опустилась обратно в кресло, как будто именно это и собиралась сделать с самого начала.

В этот момент артистам принесли их заказ, и я вернулась к своему столику. На котором тоже уже стояли тарелки с пирожными и горячий шоколад.

Я старалась не смотреть в сторону труппы, но иногда всё же бросала быстрый взгляд на Вивьен Делор. Она делала вид, что внимательно слушает оживленную беседу своих коллег, изредка вставляя короткие реплики и поднося к губам чашку с кофе. Но я замечала, как её глаза то и дело возвращаются к нашему столику.

Мальчишки увлеченно поглощали свои пирожные, измазав щеки кремом. В другое время я бы непременно сделала им замечание, но сейчас мысли путались. Каждый раз, когда наши взгляды с актрисой случайно пересекались, она торопливо отворачивалась, а я невольно отмечала, как схожи наши движения. Вернее, некоторые привычки этого тела, которые уже смешались с моими.

Вивьен держала чашку точно так же, как я, тремя пальцами, слегка наклонивголову набок. Когда кто-то из труппы обращался к ней с вопросом, она чуть приподнимала брови — этот жест я столько раз видела в зеркале. Даже то, как она рассеянно поправляла выбившийся локон, казалось отражением привычки настоящей Адель. Мне вспомнились слова виконта Флетчера: «Ты становишься похожа на свою мать. Такая же упрямая и своенравная.». Ещё тогда они навели меня на некоторые подозрения. А сейчас они стали ещё сильнее. Неужели Вивьен Делор — настоящая мать Адель? Такой вариант вполне возможен. Но почему ребёнок оказался в семье виконта? Лорды не особо благоволят к детям любовниц. Хотя… Возможно, отец думал, что его супруга бесплодна? У них ведь кроме меня не было детей. Леди Флетчер забеременела в довольно зрелом возрасте. Ну да… даже история со старым графом, за которого меня хотели отдать замуж, отлично ложилась на эту версию. Дочь от любовницы не жалко. Её можно обменять на какую-то свою выгоду.

Когда мальчики доели сладости, я расплатилась, и мы быстро покинули кондитерскую. На душе скребли кошки. Могли ли семейные тайны Флетчеров повлиять на мою жизнь в будущем? Если честно, мне были глубоко безразличны давние поступки всех этих людей. Они оставались чужими. Но по своему опыту я знала, что нехорошие тайны всегда всплывают в самый неподходящий момент.

— Леди Флетчер!

Я резко остановилась, услышав знакомый голос. На другой стороне улицы стоял граф Шетленд. Какая удача! Наконец-то я хоть что-то узнаю о подруге!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь